Surah quraish Ayat 2 in Urdu - سورہ قریش کی آیت نمبر 2

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah quraish ayat 2 in arabic text.
  
   

﴿إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ﴾
[ قريش: 2]

Ayat With Urdu Translation

(یعنی) ان کو جاڑے اور گرمی کے سفر سے مانوس کرنے کے سبب

Surah Quraysh Full Urdu

(1) إِيلافٌ کے معنی ہیں، مانوس اور عادی ہونا، یعنی اس کا کام سے کلفت اور نفرت کا دور ہو جانا۔ قریش کی گزر ان کا ذریعہ تجارت تھی۔ سال میں دو مرتبہ ان کا تجارتی قافلہ باہر جاتا اور وہاں سے اشیاء تجارت لاتا۔ سردیوں میں یمن، جو گرم علاقہ تھا اور گرمیوں میں شام کی طرف جو ٹھنڈا تھا۔ خانہ کعبہ کے خدمت گزار ہونے کی وجہ سے تمام اہل عرب ان کی عزت کرتے تھے، اس لئے ان کے قافلے بلا روک ٹوک سفر کرتے، اللہ تعالیٰ اس سورت میں قریش کو بتلا رہا ہے کہ تم جو گرمی، سردی میں دو سفر کرتے ہو تو ہمارے اس احسان کی وجہ سے کہ ہم نے تمہیں مکے میں امن عطا کیا ہے اور اہل عرب میں معزز بنایا ہوا ہے۔ اگر یہ چیز نہ ہوتی تو تمہارا سفر ممکن نہ ہوتا۔ اور اصحاب الفیل کو بھی ہم نے اسی لئے تباہ کیا ہے کہ تمہاری عزت بھی برقرار رہے اور تمہارے سفروں کا سلسلہ بھی، جس کے تم خوگر ہو، قائم رہے، اگر ابرہہ اپنے مذموم مقصد میں کامیاب ہو جاتا تو تمہاری عزت وسیادت بھی ختم ہو جاتی اور سلسلہ سفر بھی منقطع ہو جاتا۔ اس لئے تمہیں چاہئے کہ صرف اسی بیت اللہ کے رب کی عبادت کرو۔


listen to Verse 2 from quraish


Surah quraish Verse 2 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

إيلافهم رحلة الشتاء والصيف

سورة: قريش - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

Surah quraish Ayat 2 meaning in urdu

(یعنی) جاڑے اور گرمی کے سفروں سے مانوس


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(106:2) accustomed to the journey of winter and summer, *2

Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer - meaning

*2) That is, the trade journeys. In summer the Quraish travelled northward to Syria and Palestine, for they are cool lands, and in winter southward to Yaman, etc. for they are warm.
 

phonetic Transliteration


Eelafihim rihlata alshshitai waalssayfi


English - Sahih International


Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer -


Quran Hindi translation


तो उनको मानूस कर देने की वजह से


Quran Bangla tarjuma


আসক্তির কারণে তাদের শীত ও গ্রীষ্মকালীন সফরের।

Page 602 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. کہو کیا میں خدا کو چھوڑ کر کسی اور کو مددگار بناؤں کہ (وہی تو)
  2. اور جب ہم نے تمہارے لیے دریا کو پھاڑ دیا تم کو نجات دی اور
  3. جو لوگ تم کو حجروں کے باہر سے آواز دیتے ہیں ان میں اکثر بےعقل
  4. (وہ قندیل) ان گھروں میں (ہے) جن کے بارے میں خدا نے ارشاد فرمایا ہے
  5. پھر وہ اس (بچّے) کو اٹھا کر اپنی قوم کے لوگوں کے پاس لے آئیں۔
  6. اور (راستوں میں) نشانات بنا دیئے اور لوگ ستاروں سے بھی رستے معلوم کرتے ہیں
  7. تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
  8. اور جس کا جاندار کا مارنا خدا نے حرام کیا ہے اسے قتل نہ کرنا
  9. کیا اُن کو اس (امر) سے ہدایت نہ ہوئی کہ ہم نے اُن سے پہلے
  10. یہاں تک کہ جب اس کے پاس پہنچ جائیں گے تو ان کے کان اور

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah quraish with the voice of the most famous Quran reciters :

surah quraish mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter quraish Complete with high quality
surah quraish Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah quraish Bandar Balila
Bandar Balila
surah quraish Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah quraish Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah quraish Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah quraish Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah quraish Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah quraish Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah quraish Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah quraish Fares Abbad
Fares Abbad
surah quraish Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah quraish Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah quraish Al Hosary
Al Hosary
surah quraish Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah quraish Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب