Surah fajr Ayat 20 in Urdu - سورہ فجر کی آیت نمبر 20
﴿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴾
[ الفجر: 20]
اور مال کو بہت ہی عزیز رکھتے ہو
Surah Al-Fajr Full Urdu(1) جَمًّا بمعنی كَثِيرًا ۔
Surah fajr Verse 20 translate in arabic
Surah fajr Ayat 20 meaning in urdu
اور مال کی محبت میں بری طرح گرفتار ہو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:20) and love the riches, loving them ardently. *14
And you love wealth with immense love. meaning
*14) That is, "You have no regard for the permissible or the forbidden, the lawful or the unlawful. You feel no qualms about acquiring wealth in any way or by any means, fair or foul, and your greed is never satisfied however much you may have acquired and amassed. "
phonetic Transliteration
Watuhibboona almala hubban jamman
English - Sahih International
And you love wealth with immense love.
Quran Hindi translation
और माल को बहुत ही अज़ीज़ रखते हो
Quran Bangla tarjuma
এবং তোমরা ধন-সম্পদকে প্রাণভরে ভালবাস।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم نے اس کو ایک عبرت بنا چھوڑا تو کوئی ہے کہ سوچے سمجھے؟
- کسی آدمی کو شایاں نہیں کہ خدا تو اسے کتاب اور حکومت اور نبوت عطا
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
- (اور) اس کو کوئی روک نہیں سکے گا
- یہاں تک کہ تم نے قبریں جا دیکھیں
- ہم نے ان کو ایک (صفت) خاص (آخرت کے) گھر کی یاد سے ممتاز کیا
- اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے
- اور نماز پڑھا کرو اور زکوٰة دیا کرو اور (خدا کے آگے) جھکنے والوں کے
- یا تو اس نے خدا پر جھوٹ باندھ لیا ہے۔ یا اسے جنون ہے۔ بات
- کہا کہ ہمارا پروردگار وہ ہے جس نے ہر چیز کو اس کی شکل وصورت
Quran surahs in English :
Download surah fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



