Surah Shuara Ayat 215 in Urdu - سورہ الشعراء کی آیت نمبر 215
﴿وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 215]
اور جو مومن تمہارے پیرو ہوگئے ہیں ان سے متواضع پیش آؤ
Surah Ash-Shuara Full Urdu
Surah Shuara Verse 215 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 215 meaning in urdu
اور ایمان لانے والوں میں سے جو لوگ تمہاری پیروی اختیار کریں ان کے ساتھ تواضع سے پیش آؤ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:215) and treat with kindness those of the believers who follow you,
And lower your wing to those who follow you of the believers. meaning
phonetic Transliteration
Waikhfid janahaka limani ittabaAAaka mina almumineena
English - Sahih International
And lower your wing to those who follow you of the believers.
Quran Hindi translation
और जो मोमिनीन तुम्हारे पैरो हो गए हैं उनके सामने अपना बाजू झुकाओ
Quran Bangla tarjuma
এবং আপনার অনুসারী মুমিনদের প্রতি সদয় হোন।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- خدا نے آدم اور نوح اور خاندان ابراہیم اور خاندان عمران کو تمام جہان کے
- بےشک وہ ہمارے مومن بندوں میں سے تھا
- جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے چھ
- لوگو اگر تم کو مرنے کے بعد جی اُٹھنے میں کچھ شک ہو تو ہم
- ہم دنیا کی زندگی میں بھی تمہارے دوست تھے اور آخرت میں بھی (تمہارے رفیق
- اور کیا ہمارے باپ دادا بھی (جو) پہلے (ہو گزرے ہیں)
- غرض (مردود نے) دھوکہ دے کر ان کو (معصیت کی طرف) کھینچ ہی لیا جب
- کیا خدا کے سوا ان کا کوئی اور معبود ہے؟ خدا ان کے شریک بنانے
- اور کافر یہ نہ خیال کریں کہ وہ بھاگ نکلے ہیں۔ وہ (اپنی چالوں سے
- اور نہ تم اس وقت جب کہ ہم نے (موسٰی کو) آواز دی طور کے
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



