Surah Buruj Ayat 22 in Urdu - سورہ البروج کی آیت نمبر 22
﴿فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ﴾
[ البروج: 22]
لوح محفوظ میں (لکھا ہوا)
Surah Al-Burooj Full Urdu(1) یعنی لوح محفوظ میں لکھا ہوا ہے، جہاں فرشتے اس کی حفاظت پر مامور ہیں، اللہ تعالیٰ حسب ضرورت واقتضا اسے نازل فرماتا ہے۔
Surah Buruj Verse 22 translate in arabic
Surah Buruj Ayat 22 meaning in urdu
اُس لوح میں (نقش ہے) جو محفوظ ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:22) inscribed on a well-guarded Tablet. *9
[Inscribed] in a Preserved Slate. meaning
*9) That is, "The writ of the Qur'an is unchangeable and imperishable. It is inscribed in the Preserved Tablet of God. which cannot he corrupted in any way Whatever is written in it, has to be fulfilled: even the whole world together cannot avert its fulfilment.
phonetic Transliteration
Fee lawhin mahfoothin
English - Sahih International
[Inscribed] in a Preserved Slate.
Quran Hindi translation
जो लौहे महफूज़ में लिखा हुआ है
Quran Bangla tarjuma
লওহে মাহফুযে লিপিবদ্ধ।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- مومن تو وہ ہیں جو خدا اور اس کے رسول پر ایمان لائے پھر شک
- اور جب (عملوں کے) دفتر کھولے جائیں گے
- اسی طرح خدا اُن لوگوں کے دلوں پر جو سمجھ نہیں رکھتے مہر لگا دیتا
- (ان سے) پوچھو کہ آسمان اور زمین میں جو کچھ ہے کس کا ہے کہہ
- خدا ہی تو ہے جس نے تمہارے لئے رات بنائی کہ اس میں آرام کرو
- پھر میں نے کافروں کو پکڑ لیا سو (دیکھ لو کہ) میرا عذاب کیسا ہوا
- کہیٰعص
- اور مجھے کیا ہے میں اس کی پرستش نہ کروں جس نے مجھے پیدا کیا
- اور یہ تمہیں خفیف سی تکلیف کے سوا کچھ نقصان نہیں پہنچا سکیں گے اور
- بھلا یہ مہمانی اچھی ہے یا تھوہر کا درخت؟
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



