Surah Qiyamah Ayat 24 in Urdu - سورہ القیامہ کی آیت نمبر 24
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
اور بہت سے منہ اس دن اداس ہوں گے
Surah Al-Qiyamah Full Urdu(1) یہ کافروں کے چہرے ہونگے سیاہ اور بےرونق۔
Surah Qiyamah Verse 24 translate in arabic
Surah Qiyamah Ayat 24 meaning in urdu
اور کچھ چہرے اداس ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:24) and some faces on that Day will be gloomy,
And [some] faces, that Day, will be contorted, meaning
phonetic Transliteration
Wawujoohun yawmaithin basiratun
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
Quran Hindi translation
और बहुतेरे मुँह उस दिन उदास होंगे
Quran Bangla tarjuma
আর অনেক মুখমন্ডল সেদিন উদাস হয়ে পড়বে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان کے سامنے دوزخ ہے۔ اور جو کام وہ کرتے رہے کچھ بھی ان کے
- اور یہ لوگ اپنے معاملے میں باہم متفرق ہوگئے۔ (مگر) سب ہماری طرف رجوع کرنے
- اور جب وہ نادم ہوئے اور دیکھا کہ گمراہ ہوگئے ہیں تو کہنے لگے کہ
- اور اس کا ان پر کچھ زور نہ تھا مگر (ہمارا) مقصود یہ تھا کہ
- پوچھو تو کہ جو زینت (وآرائش) اور کھانے (پینے) کی پاکیزہ چیزیں خدا نے اپنے
- اور (یہودی اور عیسائی) کہتے ہیں کہ یہودی یا عیسائی ہو جاؤ تو سیدھے رستے
- رات کو دن میں داخل کرتا اور دن کو رات میں داخل کرتا ہے۔ اور
- اور جس شخص نے اپنے ماں باپ سے کہا کہ اُف اُف! تم مجھے یہ
- اور جو کافر ہیں ان کے لئے ہلاکت ہے۔ اور وہ ان کے اعمال کو
- وہی تو ہے جس نے تم کو (پہلے) مٹی سے پیدا کیا۔ ہھر نطفہ بنا
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



