Surah Qiyamah Ayat 24 in Urdu - سورہ القیامہ کی آیت نمبر 24
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
اور بہت سے منہ اس دن اداس ہوں گے
Surah Al-Qiyamah Full Urdu(1) یہ کافروں کے چہرے ہونگے سیاہ اور بےرونق۔
Surah Qiyamah Verse 24 translate in arabic
Surah Qiyamah Ayat 24 meaning in urdu
اور کچھ چہرے اداس ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:24) and some faces on that Day will be gloomy,
And [some] faces, that Day, will be contorted, meaning
phonetic Transliteration
Wawujoohun yawmaithin basiratun
English - Sahih International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
Quran Hindi translation
और बहुतेरे मुँह उस दिन उदास होंगे
Quran Bangla tarjuma
আর অনেক মুখমন্ডল সেদিন উদাস হয়ে পড়বে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کہہ دو کہ اگر انسان اور جن اس بات پر مجتمع ہوں کہ اس قرآن
- کہہ دو کہ ہاں اور تم ذلیل ہوگے
- اور اپنا ہاتھ اپنی بغل سے لگالو وہ کسی عیب (وبیماری) کے بغیر سفید (چمکتا
- تو داہنے ہاتھ والے (سبحان الله) داہنے ہاتھ والے کیا (ہی چین میں) ہیں
- اور تم جس حال میں ہوتے ہو یا قرآن میں کچھ پڑھتے ہو یا تم
- جو لوگ اپنا مال رات اور دن اور پوشیدہ اور ظاہر (راہ خدا میں) خرچ
- اور ان سے دو شخصوں کا حال بیان کرو جن میں سے ایک ہم نے
- تو وہ اس (بچّے) کے ساتھ حاملہ ہوگئیں اور اسے لے کر ایک دور جگہ
- بھلا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جن کو (پہلے یہ) حکم دیا گیا
- (یعنی قیامت کے روز) جس دن ان کی زبانیں ہاتھ اور پاؤں سب ان کے
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers