Surah Saba Ayat 26 in Urdu - سورہ سبا کی آیت نمبر 26
﴿قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ﴾
[ سبأ: 26]
کہہ دو کہ ہمارا پروردگار ہم کو جمع کرے گا پھر ہمارے درمیان انصاف کے ساتھ فیصلہ کردے گا۔ اور وہ خوب فیصلہ کرنے والا اور صاحب علم ہے
Surah Saba Full Urdu(1) یعنی اس کے مطابق جزا دے گا ؎نیکوں کو ھنت میں اور بدوں کو جہنم میں داخل فرمائے گا۔
Surah Saba Verse 26 translate in arabic
قل يجمع بيننا ربنا ثم يفتح بيننا بالحق وهو الفتاح العليم
سورة: سبأ - آية: ( 26 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 431 )Surah Saba Ayat 26 meaning in urdu
کہو، "ہمارا رب ہم کو جمع کرے گا، پھر ہمارے درمیان ٹھیک ٹھیک فیصلہ کر دے گا وہ ایسا زبردست حاکم ہے جو سب کچھ جانتا ہے"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(34:26) Say: 'Our Lord will bring us together and then He will rightly judge between us. He is the Great Judge, the All-Knowing.' *45
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between meaning
*45) This is the last and the strongest motive for the consideration of which the listeners' attention has been invited. It means to impress: "The thing is not only that there is the difference of the truth and the falsehood between you and us, but that both we and you have to be presented before our Lord, the Being Who knows the truth and is also fully aware of the affairs of each of us. There before Him not only will this thing be decided who, between you and us, was in the right and who in the wrong, but this issue also will be settled how we made every possible effort to make the truth plain to you, and how you opposed and resisted us in your antagonism to the truth. "
phonetic Transliteration
Qul yajmaAAu baynana rabbuna thumma yaftahu baynana bialhaqqi wahuwa alfattahu alAAaleemu
English - Sahih International
Say, "Our Lord will bring us together; then He will judge between us in truth. And He is the Knowing Judge."
Quran Hindi translation
(ऐ रसूल) तुम (उनसे) कह दो कि हमारा परवरदिगार (क़यामत में) हम सबको इकट्ठा करेगा फिर हमारे दरमियान (ठीक) फैसला कर देगा और वह तो ठीक-ठीक फैसला करने वाला वाक़िफकार है
Quran Bangla tarjuma
বলুন, আমাদের পালনকর্তা আমাদেরকে সমবেত করবেন, অতঃপর তিনি আমাদের মধ্যে সঠিকভাবে ফয়সালা করবেন। তিনি ফয়সালাকারী, সর্বজ্ঞ।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- فرمایا کہ تم دونوں یہاں سے نیچے اتر جاؤ۔ تم میں بعض بعض کے دشمن
- اس نے فکر کیا اور تجویز کی
- اور اسی نے گھوڑے اور خچر اور گدھے پیدا کئے تاکہ تم ان پر سوار
- (اور) جو ایمان لائے اور کام بھی نیک کرتے رہے تو ہم نیک کام کرنے
- مریم اپنے پروردگار کی فرمانبرداری کرنا اور سجدہ کرنا اور رکوع کرنے والوں کے ساتھ
- اور عاد اور ثمود اور کنوئیں والوں اور ان کے درمیان اور بہت سی جماعتوں
- پھر چیزیں تقسیم کرتی ہیں
- اور جو کافر ہیں وہ مومنوں سے کہتے ہیں کہ ہمارے طریق کی پیروی کرو
- اور اگر اہل کتاب ایمان لاتے اور پرہیز گاری کرتے تو ہم ان سے ان
- نیکوکاروں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



