Surah Ibrahim Ayat 29 in Urdu - سورہ ابراہیم کی آیت نمبر 29
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]
(وہ گھر) دوزخ ہے۔ (سب ناشکرے) اس میں داخل ہوں گے۔ اور وہ برا ٹھکانہ ہے
Surah Ibrahim Full Urdu
Surah Ibrahim Verse 29 translate in arabic
Surah Ibrahim Ayat 29 meaning in urdu
یعنی جہنم، جس میں وہ جھلسے جائیں گے اور وہ بد ترین جائے قرار ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(14:29) Hell, wherein they shall enter and it is the most wretched abode to live!
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is meaning
phonetic Transliteration
Jahannama yaslawnaha wabisa alqararu
English - Sahih International
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.
Quran Hindi translation
कि सबके सब जहन्नुम वासिल होगें और वह (क्या) बुरा ठिकाना है
Quran Bangla tarjuma
দোযখের? তারা তাতে প্রবেশ করবে সেটা কতই না মন্দ আবাস।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (یہ) جھوٹی باتیں بنانے کے جاسوسی کرنے والے اور (رشوت کا) حرام مال کھانے والے
- اور ان (کفار) کے بھائی انہیں گمراہی میں کھینچے جاتے ہیں پھر (اس میں کسی
- تمہارا پروردگار ان لوگوں کو خوب جانتا ہے جو اس کے رستے سے بھٹکے ہوئے
- کہ وہ (آگ) ایک بہت بڑی (آفت) ہے
- اہل مدینہ کو اور جو ان کے آس پاس دیہاتی رہتے ہیں ان کو شایاں
- کیا ان کو ان لوگوں (کے حالات) کی خبر نہیں پہنچی جو ان سے پہلے
- (شیطان) وسوسہ انداز کی برائی سے جو (خدا کا نام سن کر) پیچھے ہٹ جاتا
- اس روز نہ تو کسی انسان سے اس کے گناہوں کے بارے میں پرسش کی
- سلیمان نے کہا کہ ملکہ کے (امتحان عقل کے) لئے اس کے تخت کی صورت
- کیا یہ تم سے یہ کہتا ہے کہ جب تم مر جاؤ گے اور مٹی
Quran surahs in English :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



