Surah rahman Ayat 29 in Urdu - سورہ رحمن کی آیت نمبر 29
﴿يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ﴾
[ الرحمن: 29]
آسمان اور زمین میں جتنے لوگ ہیں سب اسی سے مانگتے ہیں۔ وہ ہر روز کام میں مصروف رہتا ہے
Surah Ar-Rahman Full Urdu
(1) یعنی سب اس کے محتاج اور اس کے در کے سوالی ہیں۔
(2) ہر روز کا مطلب، ہر وقت۔ شان کے معنی امر یا معاملہ ، یعنی ہر وقت وہ کسی نہ کسی کام میں مصروف ہے، کسی کو بیمار کر رہا ہے، کسی کو شفایاب، کسی کو تونگر بنا رہا ہے تو کسی تونگرکو فقیر۔ کسی کو گدا سے شاہ اور شاہ سے گدا، کسی کو بلندیوں پر فائز کرر ہا ہے، کسی کو پستی میں گرا رہا ہے، کسی کو ہست سے نیست اور نیست کو ہست کررہا ہے وغیرہ۔ الغرض کائنات میں یہ سارے تصرف اسی کے امر ومشیت سےہو رہے ہیں اور شب وروز کا کوئی لمحہ ایسا نہیں جو اس کی کارگزاری سے خالی ہو۔ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ، لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلا نَوْمٌ۔
Surah rahman Verse 29 translate in arabic
يسأله من في السموات والأرض كل يوم هو في شأن
سورة: الرحمن - آية: ( 29 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 532 )Surah rahman Ayat 29 meaning in urdu
زمین اور آسمانوں میں جو بھی ہیں سب اپنی حاجتیں اُسی سے مانگ رہے ہیں ہر آن وہ نئی شان میں ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:29) All in the heavens and the earth entreat Him for their needs; a new, mighty task engages Him each day. *27
Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He meaning
*27) That is, "He is continuously and endlessly fimctioning in this Universe and creating countless new things with new and yet new forms and designs and qualities, He is giving death to one and life to another, exalting one and debasing another, causing one to recover and another to remain ill, rescuing a drowning one and drowning a floating one. He is providing sustenance to countless creatures in a variety of ways, His world never stays In the same state: it is changing every moment and its Creator arranges it in a new state and fashion every time, which is different from every previous form and fashion and state, "
phonetic Transliteration
Yasaluhu man fee alssamawati waalardi kulla yawmin huwa fee shanin
English - Sahih International
Whoever is within the heavens and earth asks Him; every day He is bringing about a matter.
Quran Hindi translation
और जितने लोग सारे आसमान व ज़मीन में हैं (सब) उसी से माँगते हैं वह हर रोज़ (हर वक्त) मख़लूक के एक न एक काम में है
Quran Bangla tarjuma
নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের সবাই তাঁর কাছে প্রার্থী। তিনি সর্বদাই কোন না কোন কাজে রত আছেন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- وہ تمہارے گناہ بخش دے گا اور تم کو باغہائے جنت میں جن میں نہریں
- اور ان کے دلوں میں الفت پیدا کردی۔ اور اگر تم دنیا بھر کی دولت
- اور دونوں دریا (مل کر) یکساں نہیں ہوجاتے۔ یہ تو میٹھا ہے پیاس بجھانے والا۔
- اور ظاہر اور پوشیدہ ہر طرح سمجھاتا رہا
- اور جب انہوں نے اپنا اسباب کھولا تو دیکھا کہ ان کا سرمایہ واپس کر
- اور مدین کی طرف اُن کے بھائی شعیب کو (بھیجا) تو اُنہوں نے کہا (اے
- اور جب اس سے کہا جاتا ہے کہ خدا سے خوف کر تو غرور اس
- جب وہ اس سے ناامید ہوگئے تو الگ ہو کر صلاح کرنے لگے۔ سب سے
- اور لوگوں کے پاس جب ہدایت آگئی تو ان کو کس چیز نے منع کیا
- اے اہل ایمان (کفار کے مقابلے میں) ثابت قدم رہو اور استقامت رکھو اور مورچوں
Quran surahs in English :
Download surah rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب