Surah Al Insan Ayat 29 in Urdu - سورہ الانسان کی آیت نمبر 29
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الإنسان: 29]
یہ تو نصیحت ہے۔ جو چاہے اپنے پروردگار کی طرف پہنچنے کا رستہ اختیار کرے
Surah Al-Insan Full Urdu(1) یعنی اس قرآن سے ہدایت حاصل کرے۔
Surah Al Insan Verse 29 translate in arabic
Surah Al Insan Ayat 29 meaning in urdu
یہ ایک نصیحت ہے، اب جس کا جی چاہے اپنے رب کی طرف جانے کا راستہ اختیار کر لے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:29) Verily this is an Exhortation; so let him who so will take a way to his Lord.
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to meaning
phonetic Transliteration
Inna hathihi tathkiratun faman shaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan
English - Sahih International
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
Quran Hindi translation
बेशक ये कुरान सरासर नसीहत है तो जो शख़्श चाहे अपने परवरदिगार की राह ले
Quran Bangla tarjuma
এটা উপদেশ, অতএব যার ইচ্ছা হয় সে তার পালনকর্তার পথ অবলম্বন করুক।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لیے باغات ہیں
- موسیٰ نے کہا کیا تم حق کے بارے میں جب وہ تمہارے پاس آیا یہ
- (یعنی) ایک بندے کو جب وہ نماز پڑھنے لگتا ہے
- اور صور پھونکا جائے گا۔ یہی (عذاب کے) وعید کا دن ہے
- تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو
- یہ اس لئے کہ ان کے پاس پیغمبر کھلی نشانیاں لے کر آئے تو یہ
- یہی لوگ ہیں جن کے اعمال نیک ہم قبول کریں گے اور ان کے گناہوں
- مگر جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے انکے لیے بےانتہا اجر ہے
- اور اس دن سے ڈرو جب کوئی کسی کے کچھ کام نہ آئے اور نہ
- (موسیٰ نے) کہا خواہ میں آپ کے پاس روشن چیز لاؤں (یعنی معجزہ)
Quran surahs in English :
Download surah Al Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



