Surah Mutaffifin Ayat 29 in Urdu - سورہ مطففین کی آیت نمبر 29

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Mutaffifin ayat 29 in arabic text.
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]

Ayat With Urdu Translation

جو گنہگار (یعنی کفار) ہیں وہ (دنیا میں) مومنوں سے ہنسی کیا کرتے تھے

Surah Al-Mutaffifin Full Urdu

(1) یعنی انہیں حقیر جانتے ہوئے ان کا استہزا کرتے اور مذاق اڑاتے تھے۔


listen to Verse 29 from Mutaffifin


Surah Mutaffifin Verse 29 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون

سورة: المطففين - آية: ( 29 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

Surah Mutaffifin Ayat 29 meaning in urdu

مجرم لوگ دنیا میں ایمان لانے والوں کا مذاق اڑاتے تھے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(83:29) Behold, the wicked were wont to laugh at the believers:

Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed. meaning

phonetic Transliteration


Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona


English - Sahih International


Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.


Quran Hindi translation


बेशक जो गुनाहगार मोमिनों से हँसी किया करते थे


Quran Bangla tarjuma


যারা অপরাধী, তারা বিশ্বাসীদেরকে উপহাস করত।

Page 588 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور زمین اور پہاڑ دونوں اٹھا لئے جائیں گے۔ پھر ایک بارگی توڑ پھوڑ کر
  2. ان پر ان کے اعمال کے وبال پڑ گئے۔ اور جو لوگ ان میں سے
  3. بےشک یہ قرآن بنی اسرائیل کے سامنے اکثر باتیں جن میں وہ اختلاف کرتے ہیں،
  4. خدا نے فرمایا کہ وہ ملک ان پر چالیس برس تک کے لیے حرام کر
  5. اور ہم نے لوگوں کے (سمجھانے کے) لئے اس قرآن میں ہر طرح کی مثالیں
  6. الزام تو ان لوگوں پر ہے۔ جو دولت مند ہیں اور (پھر) تم سے اجازت
  7. اور اس سے پہلے کہ تم پر ناگہاں عذاب آجائے اور تم کو خبر بھی
  8. (مہمانوں نے) کہا کہ ڈریئے نہیں ہم آپ کو ایک دانشمند لڑکے کی خوشخبری دیتے
  9. موسٰی نے کہا کہ مجھ میں اور آپ میں یہ (عہد پختہ ہوا) میں جونسی
  10. اہل مدینہ کو اور جو ان کے آس پاس دیہاتی رہتے ہیں ان کو شایاں

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
surah Mutaffifin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mutaffifin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mutaffifin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mutaffifin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mutaffifin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mutaffifin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mutaffifin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mutaffifin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mutaffifin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mutaffifin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mutaffifin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mutaffifin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mutaffifin Al Hosary
Al Hosary
surah Mutaffifin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mutaffifin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب