Surah Rum Ayat 49 in Urdu - سورہ روم کی آیت نمبر 49
﴿وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ﴾
[ الروم: 49]
اور بیشتر تو وہ مینھہ کے اُترنے سے پہلے نااُمید ہو رہے تھے
Surah Ar-Rum Full Urdu
Surah Rum Verse 49 translate in arabic
وإن كانوا من قبل أن ينـزل عليهم من قبله لمبلسين
سورة: الروم - آية: ( 49 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 409 )Surah Rum Ayat 49 meaning in urdu
تو یکایک وہ خوش و خرم ہو جاتے ہیں حالانکہ اس کے نزول سے پہلے وہ مایوس ہو رہے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(30:49) although before that they were given to despair.
Although they were, before it was sent down upon them - before meaning
phonetic Transliteration
Wain kanoo min qabli an yunazzala AAalayhim min qablihi lamubliseena
English - Sahih International
Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
Quran Hindi translation
अगरचे ये लोग उन पर (बाराने रहमत) नाज़िल होने से पहले (बारिश से) शुरु ही से बिल्कुल मायूस (और मज़बूर) थे
Quran Bangla tarjuma
তারা প্রথম থেকেই তাদের প্রতি এই বৃষ্টি বর্ষিত হওয়ার পূর্বে নিরাশ ছিল।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اسی نے انسان کو ٹھیکرے کی طرح کھنکھناتی مٹی سے بنایا
- تمہارے پروردگار کی قسم یہ لوگ جب تک اپنے تنازعات میں تمہیں منصف نہ بنائیں
- اور (یہ لوگ) خدا کے سوا ایسی چیزوں کی عبادت کرتے ہیں جن کی اس
- اور یہ ہمیں غصہ دلا رہے ہیں
- جب کافروں نے اپنے دلوں میں ضد کی اور ضد بھی جاہلیت کی۔ تو خدا
- (یہ بھی) کہہ دو کہ میں تمہارے حق میں نقصان اور نفع کا کچھ اختیار
- اور اس مدد کو خدا نے محض بشارت بنایا تھا کہ تمہارے دل سے اطمینان
- کہ تمام ماہر جادوگروں کو آپ کے پاس لے آئیں
- اور رات اور دن اور سورج اور چاند اس کی نشانیوں میں سے ہیں۔ تم
- جس دن ہر شخص اپنے اعمال کی نیکی کو موجود پالے گا اور ان کی
Quran surahs in English :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب