Surah Adiyat Ayat 3 in Urdu - سورہ العادیات کی آیت نمبر 3

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Adiyat ayat 3 in arabic text.
  
   

﴿فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا﴾
[ العاديات: 3]

Ayat With Urdu Translation

پھر صبح کو چھاپہ مارتے ہیں

Surah Al-Adiyat Full Urdu

(1) مُغِيرَاتٌ، أَغَارَ يُغِيرُ سے ہے، شب خون مارنے یا دھاوا بولنے والے۔ صُبْحًا صبح کے وقت، عرب میں عام طور پر حملہ اسی وقت کیا جاتا تھا، شب خون تو وہ مارتے ہیں جو فوجی گھوڑوں پر سوار ہوتے ہیں، لیکن اس کی نسبت گھوڑوں کی طرف اس لئے کی ہے کہ دھاوا بولنے میں فوجیوں کے یہ بہت زیادہ کام آتے ہیں۔


listen to Verse 3 from Adiyat


Surah Adiyat Verse 3 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

فالمغيرات صبحا

سورة: العاديات - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

Surah Adiyat Ayat 3 meaning in urdu

پھر صبح سویرے چھاپہ مارتے ہیں


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(100:3) then raid by the dawn, *3

And the chargers at dawn, meaning

*3) The practice among the Arabs was that when they had to mount a raid on a settlement, they marched out in the night so as to take the enemy by surprise; then they would launch a sudden attack early. in the morning so that everything became visible in the light of day, and at the same tune it did not become so bright that the victim could notice their movement from a distance and be ready to meet the offensive.
 

phonetic Transliteration


Faalmugheerati subhan


English - Sahih International


And the chargers at dawn,


Quran Hindi translation


फिर पत्थर पर टाप मारकर चिंगारियाँ निकालते हैं फिर सुबह को छापा मारते हैं


Quran Bangla tarjuma


অতঃপর প্রভাতকালে আক্রমণকারী অশ্বসমূহের

Page 599 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. کہ تمام ملک میں ایسے پیدا نہیں ہوئے تھے
  2. ہاں جو اس کے بعد توبہ کرلیں اور (اپنی حالت) سنوار لیں تو خدا (بھی)
  3. یہ وہ لوگ ہیں جن پر خدا نے اپنے پیغمبروں میں سے فضل کیا۔ (یعنی)
  4. اور جب تنہا خدا کا ذکر کیا جاتا ہے تو جو لوگ آخرت پر ایمان
  5. اور دیکھتے رہو یہ بھی عنقریب (نتیجہ) دیکھ لیں گے
  6. (اے پیغمبر) کہہ دو کہ لوگو اگر تم کو میرے دین میں کسی طرح کا
  7. وہ کہیں گے بلکہ تم ہی ایمان لانے والے نہ تھے
  8. جو مال دیتا ہے تاکہ پاک ہو
  9. پھر اس کو ہم آہستہ آہستہ اپنی طرف سمیٹ لیتے ہیں
  10. مگر داہنی طرف والے (نیک لوگ)

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
surah Adiyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Adiyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Adiyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Adiyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Adiyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Adiyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Adiyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Adiyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Adiyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Adiyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Adiyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Adiyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Adiyat Al Hosary
Al Hosary
surah Adiyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Adiyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب