Surah qalam Ayat 3 in Urdu - سورہ قلم کی آیت نمبر 3
﴿وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴾
[ القلم: 3]
اور تمہارے لئے بے انتہا اجر ہے
Surah Al-Qalam Full Urdu
Surah qalam Verse 3 translate in arabic
Surah qalam Ayat 3 meaning in urdu
اور یقیناً تمہارے لیے ایسا اجر ہے جس کا سلسلہ کبھی ختم ہونے والا نہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:3) and surely yours shall be a never-ending reward, *3
And indeed, for you is a reward uninterrupted. meaning
*3) That is, "You will get an unlimited and continuous reward, for although you have to hear discouraging and disturbing things in response to the efforts that you are making for the instruction and guidance of the people, yet you are steadfastly performing your Mission of calling them to the Right Way."
phonetic Transliteration
Wainna laka laajran ghayra mamnoonin
English - Sahih International
And indeed, for you is a reward uninterrupted.
Quran Hindi translation
और तुम्हारे वास्ते यक़ीनन वह अज्र है जो कभी ख़त्म ही न होगा
Quran Bangla tarjuma
আপনার জন্যে অবশ্যই রয়েছে অশেষ পুরস্কার।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- وہ بولے کہ تمہارے آنے سے پہلے بھی ہم کو اذیتیں پہنچتی رہیں اور آنے
- ہم نے انسان کو نطفہٴ مخلوط سے پیدا کیا تاکہ اسے آزمائیں تو ہم نے
- اور خدا کے سوا ان کے کوئی دوست نہ ہوں گے کہ خدا کے سوا
- اور (بادلوں کو) پھاڑ کر پھیلا دیتی ہیں
- اور ان کے اعمال کی برائیاں ان پر ظاہر ہوجائیں گی اور جس (عذاب) کی
- بلکہ تم نے اپنے پروردگار (کی قدرت) کو نہیں دیکھا کہ وہ سائے کو کس
- اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرتے ہیں
- اور ہم نے بہت سی بستیوں کو ہلاک کر ڈالا جو اپنی (فراخی) معیشت میں
- کہہ دو کہ میں اپنے دین کو (شرک سے) خالص کرکے اس کی عبادت کرتا
- اور اگر تم کو ثابت قدم نہ رہنے دیتے تو تم کسی قدر ان کی
Quran surahs in English :
Download surah qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



