Surah Mursalat Ayat 3 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 3

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Mursalat ayat 3 in arabic text.
  
   

﴿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا﴾
[ المرسلات: 3]

Ayat With Urdu Translation

اور (بادلوں کو) پھاڑ کر پھیلا دیتی ہیں

Surah Al-Mursalat Full Urdu

(1) یا فرشتے مراد ہیں، جو بعض دفعہ ہواؤں کے عذاب کے ساتھ بھیجے جاتے ہیں۔
(2) یا ان فرشتوں کی قسم، جو بادلوں کو منتشر کرتے ہیں یا فضائے آسمانی میں اپنے پر پھیلاتے ہیں۔ تاہم امام ابن کثیر اور امام طبری نے ان تینوں ہوائیں مراد لینے کو راجح قرار دیا ہے، جیسے کہ ترجمے میں بھی اسی کو اختیار کیا ہے۔


listen to Verse 3 from Mursalat


Surah Mursalat Verse 3 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

والناشرات نشرا

سورة: المرسلات - آية: ( 3 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Surah Mursalat Ayat 3 meaning in urdu

اور (بادلوں کو) اٹھا کر پھیلاتی ہیں


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(77:3) and raise (clouds) and scatter them around,

And [by] the winds that spread [clouds] meaning

phonetic Transliteration


Waalnnashirati nashran


English - Sahih International


And [by] the winds that spread [clouds]


Quran Hindi translation


और (बादलों को) उभार कर फैला देती हैं


Quran Bangla tarjuma


মেঘবিস্তৃতকারী বায়ুর শপথ

Page 580 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. نیکوکاروں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں
  2. تو خدا نے ان کو اس کہنے کے عوض (بہشت کے) باغ عطا فرمائے جن
  3. اے اطمینان پانے والی روح!
  4. اور جب تم نے ایک شخص کو قتل کیا، تو اس میں باہم جھگڑنے لگے۔
  5. (اور حکم دیا کہ) جو پاکیزہ چیزیں ہم نے تم کو دی ہیں ان کو
  6. (اے پیغمبر) جب مومن تم سے درخت کے نیچے بیعت کر رہے تھے تو خدا
  7. اور جو لوگ عذاب الیم سے ڈرتے ہیں ان کے لئے وہاں نشانی چھوڑ دی
  8. اور جو آگے بڑھنے والے ہیں (ان کا کیا کہنا) وہ آگے ہی بڑھنے والے
  9. اور ہم نے موسیٰ اور ہارون پر بھی احسان کئے
  10. اور جو بیہودہ باتوں سے منہ موڑے رہتے ہیں

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
surah Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mursalat Al Hosary
Al Hosary
surah Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers