Surah Layl Ayat 3 in Urdu - سورہ اللیل کی آیت نمبر 3
﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ الليل: 3]
اور اس (ذات) کی قسم جس نے نر اور مادہ پیدا کیے
Surah Al-Layl Full Urdu(1) یہ اللہ نے اپنی قسم کھائی، کیونکہ مرد وعورت دونوں کا خالق اللہ ہی ہے ماموصولہ ہے۔ - یعنی کوئی اچھے عمل کرتا ہے، جس کا صلہ جنت ہے اور کوئی برے عمل کرتا ہے جس کا بدلہ جہنم ہے۔
Surah Layl Verse 3 translate in arabic
Surah Layl Ayat 3 meaning in urdu
اور اُس ذات کی جس نے نر اور مادہ کو پیدا کیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:3) and by Him Who created the male and the female:
And [by] He who created the male and female, meaning
phonetic Transliteration
Wama khalaqa alththakara waalontha
English - Sahih International
And [by] He who created the male and female,
Quran Hindi translation
और उस (ज़ात) की जिसने नर व मादा को पैदा किया
Quran Bangla tarjuma
এবং তাঁর, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করেছেন,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جو لوگ ایمان لائے اور عمل نیک کئے ان کے لیے خوشحالی اور عمدہ ٹھکانہ
- کہہ دو کہ میرے پروردگار نے تو بےحیائی کی باتوں کو ظاہر ہوں یا پوشیدہ
- اور جس دن وہ سب (جنّ وانس) کو جمع کرے گا (اور فرمائے گا کہ)
- جو لوگ کافر ہیں (یعنی) اہل کتاب اور مشرک وہ دوزخ کی آگ میں پڑیں
- پھر ان کے بعد ناخلف ان کے قائم مقام ہوئے جو کتاب کے وارث بنے۔
- اور کہتے ہیں کہ ان پر ان کے پروردگارکے پاس کوئی نشانی کیوں نازل نہیں
- اور جو لوگ ایمان لائے اور عمل نیک کرتے رہے اور ہم (عملوں کے لیے)
- اس کے پیچھے دوزخ ہے اور اسے پیپ کا پانی پلایا جائے گا
- اور شہر کے پرلے کنارے سے ایک آدمی دوڑتا ہوا آیا کہنے لگا کہ اے
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
Quran surahs in English :
Download surah Layl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Layl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Layl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers