Surah Mursalat Ayat 31 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 31
﴿لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ﴾
[ المرسلات: 31]
نہ ٹھنڈی چھاؤں اور نہ لپٹ سے بچاؤ
Surah Al-Mursalat Full Urdu- یعنی جہنم کی حرارت سے بچنا بھی ممکن نہیں ہوگا۔
Surah Mursalat Verse 31 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 31 meaning in urdu
نہ ٹھنڈک پہنچانے والا اور نہ آگ کی لپٹ سے بچانے والا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:31) which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames;
[But having] no cool shade and availing not against the flame." meaning
phonetic Transliteration
La thaleelin wala yughnee mina allahabi
English - Sahih International
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
Quran Hindi translation
जिसमें न ठन्डक है और न जहन्नुम की लपक से बचाएगा
Quran Bangla tarjuma
যে ছায়া সুনিবিড় নয় এবং অগ্নির উত্তাপ থেকে রক্ষা করে না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم نے انسان کو اپنے ماں باپ کے ساتھ نیک سلوک کرنے کا حکم
- وہ کہے گا میرے پروردگار تو نے مجھے اندھا کرکے کیوں اٹھایا میں تو دیکھتا
- (آخر) وہ اپنے گناہوں کے سبب پہلے غرقاب کردیئے گئے پھر آگ میں ڈال دیئے
- بےشک تمہارا پروردگار جس کی روزی چاہتا ہے فراخ کردیتا ہے اور (جس کی روزی
- اور کسی مومن کو شایان نہیں کہ مومن کو مار ڈالے مگر بھول کر اور
- یہ اس لئے کہ جو مومن ہیں ان کا خدا کارساز ہے اور کافروں کا
- اور مجھے نعمت کی بہشت کے وارثوں میں کر
- تو (اے دیکھنے والے) خدا کی رحمت کی نشانیوں کی طرف دیکھ کہ وہ کس
- (اے محمدﷺ ان سے) کہہ دو کہ مجھے اس بات کی ممانعت کی گئی ہے
- کیا یہ لوگ نہیں دیکھتے کہ وہ ان کی کسی بات کا جواب نہیں دیتا۔
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers