Surah Mursalat Ayat 31 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 31
﴿لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ﴾
[ المرسلات: 31]
نہ ٹھنڈی چھاؤں اور نہ لپٹ سے بچاؤ
Surah Al-Mursalat Full Urdu- یعنی جہنم کی حرارت سے بچنا بھی ممکن نہیں ہوگا۔
Surah Mursalat Verse 31 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 31 meaning in urdu
نہ ٹھنڈک پہنچانے والا اور نہ آگ کی لپٹ سے بچانے والا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:31) which neither provides (cooling) shade nor protection against the flames;
[But having] no cool shade and availing not against the flame." meaning
phonetic Transliteration
La thaleelin wala yughnee mina allahabi
English - Sahih International
[But having] no cool shade and availing not against the flame."
Quran Hindi translation
जिसमें न ठन्डक है और न जहन्नुम की लपक से बचाएगा
Quran Bangla tarjuma
যে ছায়া সুনিবিড় নয় এবং অগ্নির উত্তাপ থেকে রক্ষা করে না।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور اگر ہم چاہیں تو ان کو غرق کردیں۔ پھر نہ تو ان کا کوئی
- اور اگر ہم چاہتے تو ان آیتوں سے اس (کے درجے) کو بلند کر دیتے
- جو لوگ کافر ہوئے (اس دن) نہ تو ان کا مال ہی خدا (کے عذاب)
- خدا چاہتا ہے کہ (اپنی آیتیں) تم سے کھول کھول کر بیان فرمائے اور تم
- یا جیسا تم کہا کرتے ہو ہم پر آسمان کے ٹکڑے لا گراؤ یا خدا
- جن لوگوں نے کفر کیا اور (لوگوں کو) خدا کے رستے سے روکا وہ رستے
- اور جس شخص کو خدا ہدایت دے وہی ہدایت یاب ہے۔ اور جن کو گمراہ
- کہنے لگے کہ ہمارے معبودوں کے ساتھ یہ معاملہ کس نے کیا؟ وہ تو کوئی
- اسی طرح خدا اپنے احکام تمہارے لئے بیان فرماتا ہے تاکہ تم سمجھو
- تاکہ معلوم فرمائے کہ انہوں نے اپنے پروردگار کے پیغام پہنچا دیئے ہیں اور (یوں
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers