Surah Abasa Ayat 32 in Urdu - سورہ عبس کی آیت نمبر 32
﴿مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[ عبس: 32]
(یہ سب کچھ) تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے لیے بنایا
Surah Abasa Full Urdu
Surah Abasa Verse 32 translate in arabic
Surah Abasa Ayat 32 meaning in urdu
تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے سامان زیست کے طور پر
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:32) all this as a provision for you and your cattle. *20
[As] enjoyment for you and your grazing livestock. meaning
*20) That is, "A means of sustenance not only for you but also for those animals from which you obtain items of food like meat, fat, milk, butter, etc. and which perform countless other services also for your living. You benefit by all this and yet you disbelieve in God Whose provisions sustain you."
phonetic Transliteration
MataAAan lakum walianAAamikum
English - Sahih International
[As] enjoyment for you and your grazing livestock.
Quran Hindi translation
चारपायों के फायदे के लिए (बनाया)
Quran Bangla tarjuma
তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم نے بنی اسرائیل کو دریا کے پار اتارا تو وہ ایسے لوگوں کے
- لوگو تم (سب) خدا کے محتاج ہو اور خدا بےپروا سزاوار (حمد وثنا) ہے
- اور زمین اور پہاڑ دونوں اٹھا لئے جائیں گے۔ پھر ایک بارگی توڑ پھوڑ کر
- اور تمہارے لئے ان میں (اور بھی) فائدے ہیں اور اس لئے بھی کہ (کہیں
- کیا تم نے نہیں دیکھا کہ جو لوگ آسمانوں اور زمین میں ہیں خدا کی
- بےشک آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے میں اور رات اور دن کے ایک دوسرے
- غرض جب طالوت فوجیں لے کر روانہ ہوا تو اس نے (ان سے) کہا کہ
- اور یتیموں کا مال (جو تمہاری تحویل میں ہو) ان کے حوالے کردو اور ان
- اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دی
- اور جو شخص کوئی قصور یا گناہ تو خود کرے لیکن اس سے کسی بےگناہ
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



