Surah naba Ayat 33 in Urdu - سورہ نباء کی آیت نمبر 33
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
[ النبأ: 33]
اور ہم عمر نوجوان عورتیں
Surah An-Naba Full Urdu(1) كَوَاعِبَ كَاعِبةٌ کی جمع ہے، یہ كَعْبٌ ( ٹخنہ ) سے ہے، جس طرح ٹخنہ ابھرا ہوا ہوتا ہے، ان کی چھاتیوں میں بھی ایسا ہی ابھار ہوگا، جو ان کے حسن وجمال کا ایک مظہر ہے۔ أَتْرَابٌ ہم عمر۔
Surah naba Verse 33 translate in arabic
Surah naba Ayat 33 meaning in urdu
اور نوخیر ہم سن لڑکیاں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:33) and youthful maidens of like age, *20
And full-breasted [companions] of equal age meaning
*20) TMs may mean that they will be of equal age among themselves as well as that they will be of equal age with their husbands. This same theme has already occurred in Surah Suad 52 and Al-Waqi`ah :37 above.
phonetic Transliteration
WakawaAAiba atraban
English - Sahih International
And full-breasted [companions] of equal age
Quran Hindi translation
और वह औरतें जिनकी उठती हुई जवानियाँ
Quran Bangla tarjuma
সমবয়স্কা, পূর্ণযৌবনা তরুণী।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہ اس لئے کہ ان کے پاس پیغمبر کھلی نشانیاں لے کر آئے تو یہ
- بھلا تمہارا بنانا آسان ہے یا آسمان کا؟ اسی نے اس کو بنایا
- جس دن دلوں کے بھید جانچے جائیں گے
- تو (اے دیکھنے والے) خدا کی رحمت کی نشانیوں کی طرف دیکھ کہ وہ کس
- (وہ معبود برحق ہے کہ) اس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے۔ اس کے (سب)
- اور جب ہمارے فرشتے لوط کے پاس آئے تو وہ اُن (کی وجہ) سے ناخوش
- سو جہاں تک ہوسکے خدا سے ڈرو اور (اس کے احکام کو) سنو اور (اس
- جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے اور نماز پڑھتے اور زکوٰة دیتے رہے
- وہی خدا ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ پوشیدہ اور ظاہر کا جاننے والا
- اور آسمان کھولا جائے گا تو (اس میں) دروازے ہو جائیں گے
Quran surahs in English :
Download surah naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers