Surah Shuara Ayat 37 in Urdu - سورہ الشعراء کی آیت نمبر 37

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Shuara ayat 37 in arabic text.
  
   

﴿يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴾
[ الشعراء: 37]

Ayat With Urdu Translation

کہ سب ماہر جادوگروں کو (جمع کرکے) آپ کے پاس لے آئیں

Surah Ash-Shuara Full Urdu

(1) یعنی ان دونوں کو فی الحال اپنے حال پر چھوڑ دو، اور تمام شہروں سے جادوگروں کو جمع کرکے ان کا باہمی مقابلہ کیا جائے تاکہ ان کے کرتب کا جواب اور تیری تائید و نصرت ہوجائے۔ اور یہ اللہ ہی کی طر ف سے تکوینی انتظام تھا تاکہ لوگ ایک ہی جگہ جمع ہوجائیں اور ان دلائل و براہین کا بہ چشم سرخود مشاہدہ کریں، جو اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (عليه السلام) کو عطا فرمائے تھے۔


listen to Verse 37 from Shuara


Surah Shuara Verse 37 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

يأتوك بكل سحار عليم

سورة: الشعراء - آية: ( 37 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )

Surah Shuara Ayat 37 meaning in urdu

کہ ہر سیانے جادوگر کو آپ کے پاس لے آئیں"


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:37) to summon every skilled magician into your presence .

Who will bring you every learned, skilled magician." meaning

phonetic Transliteration


Yatooka bikulli sahharin AAaleemin


English - Sahih International


Who will bring you every learned, skilled magician."


Quran Hindi translation


और तमाम शहरों में जादूगरों के जमा करने को हरकारे रवाना कीजिए कि वह लोग तमाम बड़े बड़े खिलाड़ी जादूगरों की आपके सामने ला हाज़िर करें


Quran Bangla tarjuma


তারা যেন আপনার কাছে প্রত্যেকটি দক্ষ জাদুকর কে উপস্থিত করে।

Page 368 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. ان لوگوں نے خدا کی قدر جیسی کرنی چاہیئے تھی نہیں کی۔ کچھ شک نہیں
  2. تو اگر یہ لوگ پھر جائیں تو خدا مفسدوں کو خوب جانتا ہے
  3. لوط کی قوم نے بھی ڈر سنانے والوں کو جھٹلایا تھا
  4. وہ تو ایک زور کی آواز ہوگی اور یہ اس وقت دیکھنے لگیں گے
  5. کہنے لگے ہائے شامت ہم ہی حد سے بڑھ گئے تھے
  6. خدا (وہ معبود برحق ہے کہ) اس کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں زندہ
  7. اور اپنی اولاد کو مفلسی کے خوف سے قتل نہ کرنا۔ (کیونکہ) ان کو اور
  8. اور خدا ہی نے آسمان سے پانی برسایا پھر اس سے زمین کو اس کے
  9. اور نہ ان (بےسروسامان) لوگوں پر (الزام) ہے کہ تمہارے پاس آئے کہ ان کو
  10. تاکہ خدا سچّوں کو اُن کی سچائی کا بدلہ دے اور منافقوں کو چاہے تو

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Please remember us in your sincere prayers