Surah Mudassir Ayat 38 in Urdu - سورہ مدثر کی آیت نمبر 38
﴿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ﴾
[ المدثر: 38]
ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے گرو ہے
Surah Al-Muddaththir Full Urdu(1) رہن گروی کو کہتے ہیں یعنی ہر شخص اپنے عمل کا گروی ہے، وہ عمل اسے عذاب سے چھڑا لے گا، (اگر نیک ہوگا) یا ہلاک کروا دے گا۔ (اگر برا ہے)
Surah Mudassir Verse 38 translate in arabic
Surah Mudassir Ayat 38 meaning in urdu
ہر متنفس، اپنے کسب کے بدلے رہن ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:38) Each one is a hostage to one's deeds, *30
Every soul, for what it has earned, will be retained meaning
*30) For explanation, see E.N. 16 of Surah At-Tur.
phonetic Transliteration
Kullu nafsin bima kasabat raheenatun
English - Sahih International
Every soul, for what it has earned, will be retained
Quran Hindi translation
और (बुराई से) पीछे हटना चाहे हर शख़्श अपने आमाल के बदले गिर्द है
Quran Bangla tarjuma
প্রত্যেক ব্যক্তি তার কৃতকর্মের জন্য দায়ী;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (یعنی) فرعون اور ثمود کا
- تو کوئی بستی ایسی کیوں نہ ہوئی کہ ایمان لاتی تو اس کا ایمان اسے
- اور ہم نے موسیٰ کو کتاب دی تو اس میں اختلاف کیا گیا۔ اور اگر
- اور اس وقت کو یاد کرو جب تم زمین (مکہ) میں قلیل اور ضعیف سمجھے
- بھلا تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے منہ پھیر لیا
- اور ابراہیم بولے کہ میں اپنے پروردگار کی طرف جانے والا ہوں وہ مجھے رستہ
- اور اگر تم پر خدا کا فضل اور اس کی رحمت نہ ہوتی (تو کیا
- گویا وہ محفوظ انڈے ہیں
- زندگی تو یہی ہماری دنیا کی زندگی ہے کہ (اسی میں) ہم مرتے اور جیتے
- جو لوگ پرہیزگار ہیں جب ان کو شیطان کی طرف سے کوئی وسوسہ پیدا ہوتا
Quran surahs in English :
Download surah Mudassir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mudassir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mudassir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



