Surah al imran Ayat 88 in Urdu - سورہ آل عمران کی آیت نمبر 88

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah al imran ayat 88 in arabic text.
  
   

﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ آل عمران: 88]

Ayat With Urdu Translation

ہمیشہ اس لعنت میں (گرفتار) رہیں گے ان سے نہ تو عذاب ہلکا کیا جائے گا اور نہ انہیں مہلت دے جائے گی

Surah Al Imran Full Urdu


listen to Verse 88 from al imran


Surah al imran Verse 88 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون

سورة: آل عمران - آية: ( 88 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 61 )

Surah al imran Ayat 88 meaning in urdu

اِسی حالت میں وہ ہمیشہ رہیں گے، نہ ان کی سزا میں تخفیف ہوگی اور نہ انہیں مہلت دی جائے گی


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(3:88) Thus shall they abide. Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite.

Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor meaning

phonetic Transliteration


Khalideena feeha la yukhaffafu AAanhumu alAAathabu wala hum yuntharoona


English - Sahih International


Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.


Quran Hindi translation


और वह हमेशा उसी फिटकार में रहेंगे न तो उनके अज़ाब ही में तख्फ़ीफ़ की जाएगी और न उनको मोहलत दी जाएगी


Quran Bangla tarjuma


সর্বক্ষণই তারা তাতে থাকবে। তাদের আযাব হালকাও হবে না এবং তার এত অবকাশও পাবে না।

Page 61 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اور کسی مومن کو شایان نہیں کہ مومن کو مار ڈالے مگر بھول کر اور
  2. تو ہم نے بھی ان پر نحوست کے دنوں میں زور کی ہوا چلائی تاکہ
  3. اور بعض ان میں ان پڑھ ہیں کہ اپنے باطل خیالات کے سوا (خدا کی)
  4. (اے پیغمبر) اگر تم کو آسائش حاصل ہوتی ہے تو ان کو بری لگتی ہے۔
  5. وہی آسمان سے زمین تک (کے) ہر کام کا انتظام کرتا ہے۔ پھر وہ ایک
  6. غرض انہوں نے ان کے ساتھ ایک چال چلنی چاہی اور ہم نے ان ہی
  7. اور جو کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کا وبال اسی پر ہے اور خدا
  8. (حکم ہوگا کہ) ہر سرکش ناشکرے کو دوزخ میں ڈال دو
  9. اور (وہ وقت یاد کرنے کے قابل ہے) جب تمہارے پروردگار نے فرشتوں سے فرمایا
  10. جس روز صور پھونکا جائے گا اور ہم گنہگاروں کو اکھٹا کریں گے اور ان

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah al imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah al imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter al imran Complete with high quality
surah al imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah al imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah al imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah al imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah al imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah al imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah al imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah al imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah al imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah al imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah al imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah al imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah al imran Al Hosary
Al Hosary
surah al imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah al imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers