Surah Infitar Ayat 4 in Urdu - سورہ انفطار کی آیت نمبر 4
﴿وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ﴾
[ الانفطار: 4]
اور جب قبریں اکھیڑ دی جائیں گی
Surah Al-Infitar Full Urdu(1) یعنی قبروں سے مردے زندہ ہو کر باہر نکل آئیں گے۔ بُعْثِرَتْ، اکھیڑ دی جائیں گی، یا ان کی مٹی پلٹ دی جائے گی۔
Surah Infitar Verse 4 translate in arabic
Surah Infitar Ayat 4 meaning in urdu
اور جب قبریں کھول دی جائیں گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(82:4) and when graves are laid open, *2
And when the [contents of] graves are scattered, meaning
*2) In the first three verses, the first stage of the Resurrection has been mentioned, and in this verse the second stage is being described. "Opening of the graves" implies resurrection of the dead then.
phonetic Transliteration
Waitha alqubooru buAAthirat
English - Sahih International
And when the [contents of] graves are scattered,
Quran Hindi translation
और जब कब्रें उखाड़ दी जाएँगी
Quran Bangla tarjuma
এবং যখন কবরসমূহ উম্মোচিত হবে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہی لوگ نیکیوں میں جلدی کرے اور یہی اُن کے لئے آگے نکل جاتے ہیں
- جو شخص نیکی لےکر آئے گا تو اس کے لئے اس سے بہتر (بدلہ تیار)
- (یوسف نے) کہا کہ آج کے دن سے تم پر کچھ عتاب (وملامت) نہیں ہے۔
- مومنو! اگر تم خدا سے ڈرو گے تو وہ تمہارے لیے امر فارق پیدا کردے
- خیال کریں گے کہ ان پر مصیبت واقع ہونے کو ہے
- اور (یہودی اور عیسائی) کہتے ہیں کہ یہودیوں اور عیسائیوں کے سوا کوئی بہشت میں
- کہو کہ اہلِ کتاب! تم خدا کی آیتوں سے کیوں کفر کرتے ہو اور خدا
- کہہ دو کہ اگر آخرت کا گھر اور لوگوں (یعنی مسلمانوں) کے لیے نہیں اور
- جس دن بہت سے منہ سفید ہوں گے اور بہت سے منہ سیاہ تو جن
- اور جس شخص کو خدا گمراہ کرے تو اس کے بعد اس کا کوئی دوست
Quran surahs in English :
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



