Surah Teen Ayat 4 in Urdu - سورہ تین کی آیت نمبر 4

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Teen ayat 4 in arabic text.
  
   

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ﴾
[ التين: 4]

Ayat With Urdu Translation

کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے

Surah At-Tin Full Urdu

(1) یہ جواب قسم ہے۔ اللہ تعالیٰ نے ہر مخلوق کو اس طرح پیدا کیا ہے کہ اس کا منہ نیچے کو جھکا ہوا ہے صرف انسان کو دراز قامت، سیدھا بنایا ہے جو اپنے ہاتھوں سے کھاتا پیتاہے۔ پھر اس کے اعضا کو نہایت تناسب کے ساتھ بنایا، ان میں جانوروں کی طرح بےڈھنگا پن نہیں ہے۔ ہر اہم عضو دو دو بنائے اور ان میں نہایت مناسب فاصلہ رکھا، پھر اس میں عقل وتدبر، فہم وحکمت اور سمع وبصر کی قوتیں ودیعت کیں، جو دراصل یہ انسان اللہ کی قدرت کا مظہر اور اس کا پر تو ہے۔ بعض علما نے اس حدیث کوبھی اسی معنی ومفہوم پر محمول کیا ہے، جس میں ہے کہ إِنَّ اللهَ خَلَقَ آدَمَ عَلَى صُورَتِهِ ( مسلم، كتاب البر والصلة والآداب ) اللہ تعالیٰ نے آدم کو اپنی صورت میں پیدا فرمایا انسان کی پیدائش میں ان تمام چیزوں کا اہتمام ہی احسن تقویم ہے، جس کا ذکر اللہ نے تین قسموں کے بعد فرمایا۔ (فتح القدیر)۔


listen to Verse 4 from Teen


Surah Teen Verse 4 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم

سورة: التين - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

Surah Teen Ayat 4 meaning in urdu

ہم نے انسان کو بہترین ساخت پر پیدا کیا


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(95:4) surely We created man in the best mould; *3

We have certainly created man in the best of stature; meaning

*3) This is the truth for which the oath has been sworn by the lands of the fig and the olive (i.e. Syria and Palestine) and Mt. Sinai and Makkah, the city of peace. Man's having been created in the most excellent of moulds means that he has been given the finest body which no other living being has been given, and he has been blessed with the noblest faculties of thought, knowledge and intellect which no other creature has been blessed with. Then, since the most sublime model these excellencies and . unique merits of mankind's are the Prophets (upon whom be Allah's peace), and no creation can have a higher rank than they, so that Allah may choose it for appointment to the office of Prophethood, an oath has been sworn by the places associated with the Prophets of God to bear testimony to man's having been created in the finest of moulds. The land of Syria and Palestine is the land where a large number of Prophets, from the Prophet Abraham (peace be upon him) to the Prophet Jesus (peace be upon him), were raised. Mt. Tur is the place where the Prophet Moses was blessed with Prophethood. As for Makkah, it was founded by the Prophets Abraham and Ishmael themselves. It was on account of their association with it that ' it became the holiest central place of Arabia. It was the Prophet Abraham who had prayed: "O my Lord, make this city a city of peace and security." (AI-Baqarah: 126); and it was because of this prayer that in the midst of chaos and confusion prevailing everywhere in Arabia only this city continued to remain an island of peace for some 2500 years or more. Thus, the verse means to say: "We created mankind in such an excellent mould that it produced men who attained to the most sublime rank of Prophethood."
 

phonetic Transliteration


Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweemin


English - Sahih International


We have certainly created man in the best of stature;


Quran Hindi translation


कि हमने इन्सान बहुत अच्छे कैड़े का पैदा किया


Quran Bangla tarjuma


আমি সৃষ্টি করেছি মানুষকে সুন্দরতর অবয়বে।

Page 597 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. اے محمدﷺ) بےشک تم پیغمبروں میں سے ہو
  2. اس دن زمین ان پر سے پھٹ جائے گی اور وہ جھٹ پٹ نکل کھڑے
  3. جس دن ظالموں کو ان کی معذرت کچھ فائدہ نہ دے گی اور ان کے
  4. تو اس روز ظالم لوگوں کو ان کا عذر کچھ فائدہ نہ دے گا اور
  5. پس خدا نے جو تم کو حلال طیّب رزق دیا ہے اسے کھاؤ۔ اور الله
  6. تو ہم نے اُن کو اور اُن کے لشکروں کو پکڑلیا اور دریا میں ڈال
  7. اور داؤد اور سلیمان (کا حال بھی سن لو کہ) جب وہ ایک کھیتی کا
  8. اور جن کے بوجھ ہلکے ہوں گے وہ لوگ ہیں جنہوں نے اپنے تئیں خسارے
  9. کیا تم نے نہیں دیکھا کہ خدا آسمان سے پانی نازل کرتا پھر اس کو
  10. اور آسمانوں اور زمین کی چھپی چیزوں کا علم خدا ہی کو ہے اور تمام

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Teen with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Teen mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Teen Complete with high quality
surah Teen Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Teen Bandar Balila
Bandar Balila
surah Teen Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Teen Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Teen Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Teen Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Teen Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Teen Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Teen Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Teen Fares Abbad
Fares Abbad
surah Teen Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Teen Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Teen Al Hosary
Al Hosary
surah Teen Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Teen Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers