Surah Qaaf Ayat 43 in Urdu - سورہ ق کی آیت نمبر 43
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
ہم ہی تو زندہ کرتے ہیں اور ہم ہی مارتے ہیں اور ہمارے ہی پاس لوٹ کر آنا ہے
Surah Qaf Full Urdu
(1) یعنی دنیا میں موت سےہمکنار کرنا اور آخرت میں زندہ کر دینا، یہ ہمارا ہی کام ہے، اس میں کوئی ہمارا شریک نہیں ہے۔
(2) وہاں ہم ہر شخص کو اس کے عملوں کے مطابق جزا دیں گے۔ٍ
Surah Qaaf Verse 43 translate in arabic
Surah Qaaf Ayat 43 meaning in urdu
ہم ہی زندگی بخشتے ہیں اور ہم ہی موت دیتے ہیں، اور ہماری طرف ہی اُس دن سب کو پلٹنا ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:43) Surely it is We Who give life and cause death, and to Us shall all return
Indeed, it is We who give life and cause death, and to meaning
phonetic Transliteration
Inna nahnu nuhyee wanumeetu wailayna almaseeru
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
Quran Hindi translation
बेशक हम ही (लोगों को) ज़िन्दा करते हैं और हम ही मारते हैं
Quran Bangla tarjuma
আমি জীবন দান করি, মৃত্যু ঘটাই এবং আমারই দিকে সকলের প্রত্যাবর্তন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور تمہارا پروردگار بستیوں کو ہلاک نہیں کیا کرتا۔ جب تک اُن کے بڑے شہر
- سخت خو اور اس کے علاوہ بدذات ہے
- نوح نے کہا پروردگار میں تجھ سے پناہ مانگتا ہوں کہ ایسی چیز کا تجھ
- مومنو! جب تم سے کہا جائے کہ مجلس میں کھل کر بیٹھو تو کھل بیٹھا
- اور خدا کے ہاں (کسی کے لئے) سفارش فائدہ نہ دے گی مگر اس کے
- جس دن کوئی دوست کسی دوست کے کچھ کام نہ آئے گا اور نہ ان
- وہ جو کام کرتا ہے اس کی پرستش نہیں ہوگی اور (جو کام یہ لوگ
- موسیٰ نے کہا نہیں تم ہی ڈالو۔ (جب انہوں نے چیزیں ڈالیں) تو ناگہاں ان
- اور شراب کے چھلکتے ہوئے گلاس
- اور جب قرآن پڑھا جائے تو توجہ سے سنا کرو اور خاموش رہا کرو تاکہ
Quran surahs in English :
Download surah Qaaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers