Surah Al qariah Ayat 5 in Urdu - سورہ القارعہ کی آیت نمبر 5
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ﴾
[ القارعة: 5]
اور پہاڑ ایسے ہو جائیں گے جیسے دھنکی ہوئی رنگ برنگ کی اون
Surah Al-Qariah Full Urdu(1) عِهْنٌ اس اون کو کہتے ہیں جو مختلف رنگوں کے ساتھ رنگی ہوئی ہو، مَنْفُوشٌ، دھنی ہوئی۔ یہ پہاڑوں کی وہ کیفیت بیان کی گئی ہے جو قیامت والے دن ان کی ہوگی۔ قرآن کریم میں پہاڑوں کی یہ کیفیت مختلف انداز میں بیان کی گئی ہے، جس کی تفصیل پہلے گزرچکی ہے۔ اب آگے ان دو فریقوں کا اجمالی ذکر کیا جا رہا ہے جو قیامت والے دن اعمال کے اعتبار سے ہوں گے۔
Surah Al qariah Verse 5 translate in arabic
Surah Al qariah Ayat 5 meaning in urdu
اور پہاڑ رنگ برنگ کے دھنکے ہوئے اون کی طرح ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(101:5) and the mountains shall be like fluffs of carded wool in varying colours. *2
And the mountains will be like wool, fluffed up. meaning
*2) This will be the tirst stage of Resurrection, when in consequence of the Great Disaster the whole of the present order of the world will be overthrown; the people then will be running about in confusion and bewilderment like so many scattered moths around a light; and the mountains will be flying about like carded wool of different colours. The mountains have been compared to wool of different colours because of the existence of a variety of colours in them.
phonetic Transliteration
Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi
English - Sahih International
And the mountains will be like wool, fluffed up.
Quran Hindi translation
और पहाड़ धुनकी हुई रूई के से हो जाएँगे
Quran Bangla tarjuma
এবং পর্বতমালা হবে ধুনিত রঙ্গীন পশমের মত।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اسی پانی سے وہ تمہارے لیے کھیتی اور زیتون اور کھجور اور انگور (اور بےشمار
- پھر ان کے پاس سے چلے گئے اور کہنے لگے ہائے افسوس یوسف (ہائے افسوس)
- اور ہم نے بنی اسرائیل کو ذلت کے عذاب سے نجات دی
- اس کے آگے اور پیچھے خدا کے چوکیدار ہیں جو خدا کے حکم سے اس
- خدا مومنوں (کے دلوں) کو (صحیح اور) پکی بات سے دنیا کی زندگی میں بھی
- یعنی) آتش (جہنم) کہ صبح وشام اس کے سامنے پیش کئے جاتے ہیں۔ اور جس
- (یہ مشورہ کر کے وہ یعقوب سے) کہنے لگے کہ اباجان کیا سبب ہے کہ
- اور خدا نے رزق (ودولت) میں بعض کو بعض پر فضیلت دی ہے تو جن
- اور (اے پیغمبر) اگر یہ لوگ تم کو جھٹلائیں تو تم سے پہلے بھی پیغمبر
- (اور لوگ) سر اٹھائے ہوئے (میدان قیامت کی طرف) دوڑ رہے ہوں گے ان کی
Quran surahs in English :
Download surah Al qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



