Surah Al Haqqah Ayat 50 in Urdu - سورہ الحاقہ کی آیت نمبر 50
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
نیز یہ کافروں کے لئے (موجب) حسرت ہے
Surah Al-Haqqah Full Urdu(1) یعنی قیامت والے دن اس پر حسرت کریں گے، کہ کاش ہم نے قرآن کی تکذیب نہ کی ہوتی۔ یا یہ قرآن بجائے خود ان کے لئے حسرت کا باعث ہوگا، جب وہ اہل ایمان کو قرآن کا اجر ملتے ہوئے دیکھیں گے۔
Surah Al Haqqah Verse 50 translate in arabic
Surah Al Haqqah Ayat 50 meaning in urdu
ایسے کافروں کے لیے یقیناً یہ موجب حسرت ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:50) and surely it will be a cause of regret for the unbelievers. *27
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers. meaning
*27) That is, they will ultimately have to despair and regret as to why they had rejected this Qur'an.
phonetic Transliteration
Wainnahu lahasratun AAala alkafireena
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
Quran Hindi translation
और इसमें शक़ नहीं कि ये काफ़िरों की हसरत का बाएस है
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جب ہم نے ان کو اور ان کے گھر والوں کو سب کو (عذاب سے)
- تو ہم نے یہودیوں کے ظلموں کے سبب (بہت سی) پاکیزہ چیزیں جو ان کو
- موسیٰ نے کہا کہ میں ہر متکبر سے جو حساب کے دن (یعنی قیامت) پر
- اور جب ہم نے جنوں میں سے کئی شخص تمہاری طرف متوجہ کئے کہ قرآن
- لیکن جب خدا نے ان کو اپنے فضل سے (مال) دیا تو اس میں بخل
- یہ بہشت میں ایک چشمہ ہے جس کا نام سلسبیل ہے
- یہ بستیاں ہیں جن کے کچھ حالات ہم تم کو سناتے ہیں۔ اور ان کے
- جو لوگ ایمان لائے اور وطن سے ہجرت کر گئے اور خدا کی راہ میں
- تو (اے پیغمبر) صبر کرو خدا کا وعدہ سچا ہے۔ اگر ہم تم کو کچھ
- پھر جب وہ تم سے تکلیف کو دور کردیتا ہے تو کچھ لوگ تم میں
Quran surahs in English :
Download surah Al Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب