Surah Al Haqqah Ayat 50 in Urdu - سورہ الحاقہ کی آیت نمبر 50
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
نیز یہ کافروں کے لئے (موجب) حسرت ہے
Surah Al-Haqqah Full Urdu(1) یعنی قیامت والے دن اس پر حسرت کریں گے، کہ کاش ہم نے قرآن کی تکذیب نہ کی ہوتی۔ یا یہ قرآن بجائے خود ان کے لئے حسرت کا باعث ہوگا، جب وہ اہل ایمان کو قرآن کا اجر ملتے ہوئے دیکھیں گے۔
Surah Al Haqqah Verse 50 translate in arabic
Surah Al Haqqah Ayat 50 meaning in urdu
ایسے کافروں کے لیے یقیناً یہ موجب حسرت ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:50) and surely it will be a cause of regret for the unbelievers. *27
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers. meaning
*27) That is, they will ultimately have to despair and regret as to why they had rejected this Qur'an.
phonetic Transliteration
Wainnahu lahasratun AAala alkafireena
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
Quran Hindi translation
और इसमें शक़ नहीं कि ये काफ़िरों की हसरत का बाएस है
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور تم تو ان کو سیدھے راستے کی طرف بلاتے ہو
- کہہ دو کہ اگر آخرت کا گھر اور لوگوں (یعنی مسلمانوں) کے لیے نہیں اور
- اور اس سے ظالم کون کہ بلایا تو جائے اسلام کی طرف اور وہ خدا
- اور ہم نے داؤد کو اپنی طرف سے برتری بخشی تھی۔ اے پہاڑو ان کے
- کہ تم دوزخ میں کیوں پڑے؟
- اور خدا ایسا نہیں کہ کسی قوم کو ہدایت دینے کے بعد گمراہ کر دے
- مومنو! اسلام میں پورے پورے داخل ہوجاؤ اور شیطان کے پیچھے نہ چلو وہ تو
- ہم اپنے پیغمبروں کی اور جو لوگ ایمان لائے ہیں ان کی دنیا کی زندگی
- اور کہتے وہ ہیں جو کرتے نہیں
- اور ہم نے اس قرآن میں طرح طرح کی باتیں بیان کی ہیں تاکہ لوگ
Quran surahs in English :
Download surah Al Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



