Surah yaseen Ayat 51 in Urdu - سورہ یاسین کی آیت نمبر 51

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah yaseen ayat 51 in arabic text.
  
   

﴿وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ﴾
[ يس: 51]

Ayat With Urdu Translation

اور (جس وقت) صور پھونکا جائے گا یہ قبروں سے (نکل کر) اپنے پروردگار کی طرف دوڑ پڑیں گے

Surah Ya-Sin Full Urdu

(1) پہلے قول کی بنا پر یہ نفخۂ ثانیہ اور دوسرےقول کی بنا پر یہ نفخۂ ثالثہ ہوگا، جسے نَفْخَةُ الْبَعْثِ وَالنُّشُورِ کہتے ہیں، اس سے لوگ قبروں سےزندہ ہو کر اٹھ کھڑے ہوں گے۔ (ابن کثیر)۔


listen to Verse 51 from yaseen


Surah yaseen Verse 51 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

ونفخ في الصور فإذا هم من الأجداث إلى ربهم ينسلون

سورة: يس - آية: ( 51 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 443 )

Surah yaseen Ayat 51 meaning in urdu

پھر ایک صور پھونکا جائے گا اور یکایک یہ اپنے رب کے حضور پیش ہونے کے لیے اپنی قبروں سے نکل پڑیں گے


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:51) Then the Trumpet shall be blown and lo! they will come out of their graves and be on the move towards their Lord, *47

And the Horn will be blown; and at once from the graves meaning

*47) For the explanation of the blowing of the "Trumpet" , see E. N . 78 of Surah Ta Ha. As for the length of the interval between the first blowing of the Trumpet and its second blowing, we have no information. The interval maybe of hundreds and thousands of years. Hadrat Abu Hurairah has related that the Holy Prophet said: "Israfil has put the Trumpet to his mouth and is looking up to the Divine Throne, awaiting orders for blowing it. The Trumpet will be blown thrice:
On the first blowing (called nafakhat al-faza ) everything in the earth and heavens will be struck with terror. On the second blowing (nafakhat as-Sa'q) everyone will fall down dead. Then, when none shall remain except Allah, the One, the Everlasting, the earth will be changed altogether and will be spread flat and smooth without a crease or wrinkle in it. Then Allah will administer a rebuke to His Creation, whereupon everyone will rise at the spot where he had fallen dead, on the changed earth, and this will happen on the third blowing of the Trumpet (nafakhat al qiyam li-Rabbil- `Alamin). This is supported by several allusions in the Qur'an also. For example, see Surah Ibrahim: 48; Surah Ta Ha: 105-108, and the E.N.'s thereof.
 

phonetic Transliteration


Wanufikha fee alssoori faitha hum mina alajdathi ila rabbihim yansiloona


English - Sahih International


And the Horn will be blown; and at once from the graves to their Lord they will hasten.


Quran Hindi translation


और फिर (जब दोबारा) सूर फूँका जाएगा तो उसी दम ये सब लोग (अपनी-अपनी) क़ब्रों से (निकल-निकल के) अपने परवरदिगार की बारगाह की तरफ चल खड़े होगे


Quran Bangla tarjuma


শিংগায় ফুঁক দেয়া হবে, তখনই তারা কবর থেকে তাদের পালনকর্তার দিকে ছুটে চলবে।

Page 443 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah yaseen with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah yaseen mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter yaseen Complete with high quality
    surah yaseen Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah yaseen Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah yaseen Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah yaseen Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah yaseen Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah yaseen Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah yaseen Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah yaseen Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah yaseen Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah yaseen Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah yaseen Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah yaseen Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah yaseen Al Hosary
    Al Hosary
    surah yaseen Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah yaseen Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Saturday, May 3, 2025

    Please remember us in your sincere prayers