Surah Najm Ayat 51 in Urdu - سورہ نجم کی آیت نمبر 51
﴿وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ﴾
[ النجم: 51]
اور ثمود کو بھی۔ غرض کسی کو باقی نہ چھوڑا
Surah An-Najm Full Urdu
Surah Najm Verse 51 translate in arabic
Surah Najm Ayat 51 meaning in urdu
اور ثمود کو ایسا مٹایا کہ ان میں سے کسی کو باقی نہ چھوڑا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:51) and Thamud, leaving no trace of them,
And Thamud - and He did not spare [them] - meaning
phonetic Transliteration
Wathamooda fama abqa
English - Sahih International
And Thamud - and He did not spare [them] -
Quran Hindi translation
और समूद को भी ग़रज़ किसी को बाक़ी न छोड़ा
Quran Bangla tarjuma
এবং সামুদকেও; অতঃপর কাউকে অব্যহতি দেননি।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو تم کافروں کا کہا نہ مانو اور ان سے اس قرآن کے حکم کے
- وہی تو ہے جس نے اپنے پیغمبر کو ہدایت اور دین حق دے کر بھیجا
- ہم بھی اپنے موکلانِ دوزخ کو بلا لیں گے
- جو لوگ ایمان لائے اور وطن چھوڑ گئے اور خدا کی راہ میں مال اور
- وہ جو چاہتے یہ ان کے لئے بناتے یعنی قلعے اور مجسمے اور (بڑے بڑے)
- اور وہی تو ہے جو لوگوں کے ناامید ہوجانے کے بعد مینہ برساتا اور اپنی
- اور آخرت تمہارے لیے پہلی (حالت یعنی دنیا) سے کہیں بہتر ہے
- (اہل جنت) ایسے بچھونوں پر جن کے استرا طلس کے ہیں تکیہ لگائے ہوئے ہوں
- جب ہم نے تم سے کہا کہ تمہارا پروردگار لوگوں کو احاطہ کئے ہوئے ہے۔
- اور میں نے تم کو انتخاب کرلیا ہے تو جو حکم دیا جائے اسے سنو
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers