Surah Muminoon Ayat 57 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 57
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
جو اپنے پروردگار کے خوف سے ڈرتے ہیں
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 57 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 57 meaning in urdu
جو اپنے رب کے خوف سے ڈرے رہتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:57) Those who feel the fear of their Lord; *51
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord meaning
*51) That is, they do not live a carefree life devoid of the fear of God. They live in awe of Him and are fully conscious that He oversees and watches them in all their motives and actions and they are thus deterred from thinking and doing evil.
phonetic Transliteration
Inna allatheena hum min khashyati rabbihim mushfiqoona
English - Sahih International
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
Quran Hindi translation
उसमें शक नहीं कि जो लोग अपने परवरदिगार की वहशत से लरज़ रहे है
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় যারা তাদের পালনকর্তার ভয়ে সন্ত্রস্ত,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ابراہیم کے دین سے کون رو گردانی کر سکتا ہے، بجز اس کے جو
- جو لوگ کافر ہوئے اور کافر ہی مرے ایسوں پر خدا کی اور فرشتوں اور
- اور ان سے اس وقت تک لڑتے رہنا کہ فساد نابود ہوجائے اور (ملک میں)
- اے میرے بندو جو ایمان لائے ہو میری زمین فراخ ہے تو میری ہی عبادت
- وہ میرے دشمن ہیں۔ مگر خدائے رب العالمین (میرا دوست ہے)
- اور ہر شیطان سرکش سے اس کی حفاظت کی
- اور اے قوم میرا کیا (حال) ہے کہ میں تم کو نجات کی طرف بلاتا
- اور نہ مسکین کو کھانا کھلانے کی ترغیب دیتے ہو
- بےشک میں ہی خدا ہوں۔ میرے سوا کوئی معبود نہیں تو میری عبادت کرو اور
- پھر ان کے پروردگار نے ان کو نوازا تو ان پر مہربانی سے توجہ فرمائی
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب