Surah Muminoon Ayat 58 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 58
﴿وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 58]
اور جو اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 58 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 58 meaning in urdu
جو اپنے رب کی آیات پر ایمان لاتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:58) who believe in the Signs of their Lords *52
And they who believe in the signs of their Lord meaning
*52) "Signs" here means both Divine Revelations to the Prophets and the signs found in man's own self and in the universe around him. To believe in the verses of the Book is to affirm them, and to believe in the signs of human self and the universe is to affirm the realities which they point to.
phonetic Transliteration
Waallatheena hum biayati rabbihim yuminoona
English - Sahih International
And they who believe in the signs of their Lord
Quran Hindi translation
और जो लोग अपने परवरदिगार की (क़ुदरत की) निशानियों पर ईमान रखते हैं
Quran Bangla tarjuma
যারা তাদের পালনকর্তার কথায় বিশ্বাস স্থাপন করে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جن لوگوں کے بارے میں خدا کا حکم (عذاب) قرار پاچکا ہے وہ ایمان نہیں
- بھلا جب ہم مر گئے اور مٹی ہوگئے (تو پھر زندہ ہوں گے؟) یہ زندہ
- تو جو ان میں سخت زور والے تھے ان کو ہم نے ہلاک کردیا اور
- بکھیرنے والیوں کی قسم جو اُڑا کر بکھیر دیتی ہیں
- بھلا تم کو موسیٰ کی حکایت پہنچی ہے
- اور جب ان کے پاس امن یا خوف کی کوئی خبر پہنچتی ہے تو اس
- اے اہل کتاب! تمہارے پاس ہمارے پیغمبر (آخرالزماں) آ گئے ہیں کہ جو کچھ تم
- اور رات کو پردہ مقرر کیا
- تو دو کمان کے فاصلے پر یا اس سے بھی کم
- تو تم اپنے پروردگار کی کون کون سی نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers