Surah Muminoon Ayat 58 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 58
﴿وَالَّذِينَ هُم بِآيَاتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المؤمنون: 58]
اور جو اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 58 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 58 meaning in urdu
جو اپنے رب کی آیات پر ایمان لاتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:58) who believe in the Signs of their Lords *52
And they who believe in the signs of their Lord meaning
*52) "Signs" here means both Divine Revelations to the Prophets and the signs found in man's own self and in the universe around him. To believe in the verses of the Book is to affirm them, and to believe in the signs of human self and the universe is to affirm the realities which they point to.
phonetic Transliteration
Waallatheena hum biayati rabbihim yuminoona
English - Sahih International
And they who believe in the signs of their Lord
Quran Hindi translation
और जो लोग अपने परवरदिगार की (क़ुदरत की) निशानियों पर ईमान रखते हैं
Quran Bangla tarjuma
যারা তাদের পালনকর্তার কথায় বিশ্বাস স্থাপন করে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- قریش کے مانوس کرنے کے سبب
- اور جو لوگ ایمان لائے اور ان کی اولاد بھی (راہ) ایمان میں ان کے
- پھر ان میں یہ قدرت نہ رہی کہ اس پر چڑھ سکیں اور نہ یہ
- اور اگر سچے ہو تو ہم پر آسمان سے ایک ٹکڑا لا کر گراؤ
- کیا ہم نے زمین کو بچھونا نہیں بنایا
- تو وہ ایمان لے آئے سو ہم نے بھی ان کو (دنیا میں) ایک وقت
- وہ جو چاہیں گے ان کے لئے ان کے پروردگار کے پاس (موجود) ہے۔ نیکوکاروں
- اور ان کو سیدھا رستہ دکھایا
- نہ تو اندھے پر کچھ گناہ ہے اور نہ لنگڑے پر اور نہ بیمار پر
- اور جس پر ظلم ہوا ہو اگر وہ اس کے بعد انتقام لے تو ایسے
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers