Surah Naziat Ayat 8 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 8
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]
اس دن (لوگوں) کے دل خائف ہو رہے ہوں گے
Surah An-Naziat Full Urdu(1) قیامت کےاہوال اور شدائد سے۔
Surah Naziat Verse 8 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 8 meaning in urdu
کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:8) On that Day some hearts shall tremble (with fright), *3
Hearts, that Day, will tremble, meaning
*3) "Some hearts", because, according to the Qur'an, only the disbelievers, the wicked people and the hypocrites will be terror-stricken on the Resurrection Day, the righteous believers will remain secure from this tenor. About them in Surah Al-Anbiya' it has been said: "The time of great fright will not trouble them at all; the angels will rush. forth to receive them, saying: `This is the very Day which you were promised'." (v. 103)
phonetic Transliteration
Quloobun yawmaithin wajifatun
English - Sahih International
Hearts, that Day, will tremble,
Quran Hindi translation
उस दिन दिलों को धड़कन होगी
Quran Bangla tarjuma
সেদিন অনেক হৃদয় ভীত-বিহবল হবে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جب صور پھونکا جائے گا
- تو کیا تم اسے اُگاتے ہو یا ہم اُگاتے ہیں؟
- اور اہل اعراف (کافر) لوگوں کو جنہیں ان کی صورتوں سے شناخت کرتے ہوں گے
- پھر کتنے فرقے ان میں سے پھٹ گئے۔ سو جو لوگ ظالم ہیں ان کی
- قیامت کے علم کا حوالہ اسی کی طرف دیا جاتا ہے (یعنی قیامت کا علم
- پھر اپنے گھر والوں کے پاس اکڑتا ہوا چل دیا
- بےشک اس (قصے) میں نشانیاں ہیں اور ہمیں تو آزمائش کرنی تھی
- اور زمین اپنے پروردگار کے نور سے جگمگا اُٹھے گی اور (اعمال کی) کتاب (کھول
- یہ ایک چشمہ ہے جس میں سے خدا کے بندے پئیں گے اور اس میں
- (یہ حرکت کرکے) وہ رات کے وقت باپ کے پاس روتے ہوئے آئے
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



