Surah Naziat Ayat 8 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 8
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]
اس دن (لوگوں) کے دل خائف ہو رہے ہوں گے
Surah An-Naziat Full Urdu(1) قیامت کےاہوال اور شدائد سے۔
Surah Naziat Verse 8 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 8 meaning in urdu
کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:8) On that Day some hearts shall tremble (with fright), *3
Hearts, that Day, will tremble, meaning
*3) "Some hearts", because, according to the Qur'an, only the disbelievers, the wicked people and the hypocrites will be terror-stricken on the Resurrection Day, the righteous believers will remain secure from this tenor. About them in Surah Al-Anbiya' it has been said: "The time of great fright will not trouble them at all; the angels will rush. forth to receive them, saying: `This is the very Day which you were promised'." (v. 103)
phonetic Transliteration
Quloobun yawmaithin wajifatun
English - Sahih International
Hearts, that Day, will tremble,
Quran Hindi translation
उस दिन दिलों को धड़कन होगी
Quran Bangla tarjuma
সেদিন অনেক হৃদয় ভীত-বিহবল হবে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
- وہاں ان کو چلاّنا ہوگا اور اس میں (کچھ) نہ سن سکیں گے
- کیا ان کے پاس تمہارے پروردگار کے خزانے ہیں۔ یا یہ (کہیں کے) داروغہ ہیں؟
- آسمان اور زمین میں جتنے لوگ ہیں سب اسی سے مانگتے ہیں۔ وہ ہر روز
- اور جب کہا جاتا تھا کہ خدا کا وعدہ سچا ہے اور قیامت میں کچھ
- یہ (حبط اعمال اور اصلاح حال) اس لئے ہے کہ جن لوگوں نے کفر کیا
- اور بعض لوگ ایسے ہیں جو غیر خدا کو شریک (خدا) بناتے اور ان سے
- اور جب پیغمبر فراہم کئے جائیں
- پھر ان کو دوزخ کی طرف لوٹایا جائے گا
- جو لوگ تم میں سے (اُحد کے دن) جبکہ (مومنوں اور کافروں کی) دو جماعتیں
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



