Surah Naml Ayat 9 in Urdu - سورہ نمل کی آیت نمبر 9
﴿يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ النمل: 9]
اے موسیٰ میں ہی خدائے غالب ودانا ہوں
Surah An-Naml Full Urdu(1) درخت سے ندا کا آنا، حضرت موسیٰ (عليه السلام) کے لیے باعث تعجب تھا۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا، موسیٰ ! تعجب نہ کر میں ہی اللہ ہوں۔
Surah Naml Verse 9 translate in arabic
Surah Naml Ayat 9 meaning in urdu
اے موسیٰؑ، یہ میں ہوں اللہ، زبردست اور دانا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(27:9) O Moses, this is I, Allah, the Almighty, the All-Wise:
O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, meaning
phonetic Transliteration
Ya moosa innahu ana Allahu alAAazeezu alhakeemu
English - Sahih International
O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise."
Quran Hindi translation
(हर ऐब से) पाक व पाकीज़ा है- ऐ मूसा इसमें शक नहीं कि मै ज़बरदस्त हिकमत वाला हूँ
Quran Bangla tarjuma
হে মূসা, আমি আল্লাহ, প্রবল পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پھر اس نے ایک اور سامان کیا
- یہ جماعت گزرچکی۔ ان کو اُن کے اعمال (کا بدلہ ملے گا) اور تم کو
- اے میرے بندو جو ایمان لائے ہو میری زمین فراخ ہے تو میری ہی عبادت
- لوح محفوظ میں (لکھا ہوا)
- اور اگر میرے پروردگار کی مہربانی نہ ہوتی تو میں بھی ان میں ہوتا جو
- (ابراہیم نے) کہا پھر تم خدا کو چھوڑ کر کیوں ایسی چیزوں کو پوجتے ہو
- جو خدا کی راہ سے روکتے اور اس میں کجی ڈھونڈتے اور آخرت سے انکار
- اور تھوڑا سا دیا (پھر) ہاتھ روک لیا
- تم (مسلمانوں) کو یعنی جو کوئی خدا (کے سامنے جانے) اور روز آخرت (کے آنے)
- اور ہم نے تم کو سات (آیتیں) جو (نماز میں) دہرا کر پڑھی جاتی ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers