Surah Naml Ayat 9 in Urdu - سورہ نمل کی آیت نمبر 9
﴿يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ النمل: 9]
اے موسیٰ میں ہی خدائے غالب ودانا ہوں
Surah An-Naml Full Urdu(1) درخت سے ندا کا آنا، حضرت موسیٰ (عليه السلام) کے لیے باعث تعجب تھا۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا، موسیٰ ! تعجب نہ کر میں ہی اللہ ہوں۔
Surah Naml Verse 9 translate in arabic
Surah Naml Ayat 9 meaning in urdu
اے موسیٰؑ، یہ میں ہوں اللہ، زبردست اور دانا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(27:9) O Moses, this is I, Allah, the Almighty, the All-Wise:
O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, meaning
phonetic Transliteration
Ya moosa innahu ana Allahu alAAazeezu alhakeemu
English - Sahih International
O Moses, indeed it is I - Allah, the Exalted in Might, the Wise."
Quran Hindi translation
(हर ऐब से) पाक व पाकीज़ा है- ऐ मूसा इसमें शक नहीं कि मै ज़बरदस्त हिकमत वाला हूँ
Quran Bangla tarjuma
হে মূসা, আমি আল্লাহ, প্রবল পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- بولے کہ اے پروردگار میں نے اپنے آپ پر ظلم کیا تو مجھے بخش دے
- اور مومنوں کے لئے (ایک) مثال (تو) فرعون کی بیوی کی بیان فرمائی کہ اس
- اور جو پیغمبر ہم نےتم سے پہلے بھیجے ان کی طرف یہی وحی بھیجی کہ
- دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا
- اور) اپنے پروردگار کے محو دیدار ہوں گے
- تمہارا پروردگار اس کو بھی خوب جانتا ہے جو اس کے رستے سے بھٹک گیا
- اور زنا کے بھی پاس نہ جانا کہ وہ بےحیائی اور بری راہ ہے
- اور جو اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان رکھتے ہیں
- اور جو انہوں نے عمل کئے ہوں گے ہم ان کی طرف متوجہ ہوں گے
- (خدا نے) فرمایا جب میں نے تجھ کو حکم دیا تو کس چیز نے تجھے
Quran surahs in English :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers