Surah Al Ghashiyah Ayat 9 in Urdu - سورہ الغاشیہ کی آیت نمبر 9
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
اپنے اعمال (کی جزا) سے خوش دل
Surah Al-Ghashiyah Full Urdu
Surah Al Ghashiyah Verse 9 translate in arabic
Surah Al Ghashiyah Ayat 9 meaning in urdu
اپنی کار گزاری پر خوش ہونگے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:9) well-pleased with their striving. *4
With their effort [they are] satisfied meaning
*4) That is. they will be overjoyed to see the best results in the Hereafter of their endeavours and deeds in the world; they will be satisfied to see that they had, in fact, made a profitable bargain in that they had adopted a life of faith, virtue and piety, by sacrificing the desires of the flesh, undergone hardships in carrying out their obligations, endured afflictions in obeying the Divine Commands, incurred losses and suffered deprivation of benefits and pleasures while trying to avoid sins and acts of disobedience.
phonetic Transliteration
LisaAAyiha radiyatun
English - Sahih International
With their effort [they are] satisfied
Quran Hindi translation
अपनी कोशिश (के नतीजे) पर शादमान
Quran Bangla tarjuma
তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو جب صور میں ایک (بار) پھونک مار دی جائے گی
- وہ تو صرف ایک ڈانٹ ہوگی
- اور جنہوں نے کفر کیا اور ہماری آیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلایا۔ وہ
- اور نہ کوئی ویسا جکڑنا جکڑے گا
- بھلا پروردگار عالم کے بارے میں تمہارا کیا خیال ہے؟
- اور اس کی بہن سے کہا کہ اس کے پیچھے پیچھے چلی جا تو وہ
- فرمایا (اچھا) تجھ کو مہلت دی جاتی ہے
- جب آسمان پھٹ جائے گا
- جس کو گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا
- بےشک پرہیزگار لوگ امن کے مقام میں ہوں گے
Quran surahs in English :
Download surah Al Ghashiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ghashiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ghashiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers