Surat Hud ayat 122 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ﴾
[ هود: 122]
Dan tunggulah (akibat perbuatanmu); sesungguhnya kamipun menunggu (pula)". [Hud: 122]
Tafsir surat Hud ayat 122Wantathiroo inna muntathiroon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tunggulah apa yang kalian nantikan dari kami, kami pun juga menunggu janji Allah kepada kami berupa kesuksesan misi dakwah dan kemenangan atas musuh
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sarta padha ngentènana, sayekti aku iya padha angentèni
Dan tunggulah (akibat perbuatanmu); sesungguhnya kamipun menunggu (pula)". - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tunggulah apa yang kalian nantikan dari kami, kami pun juga menunggu janji Allah kepada kami berupa kesuksesan misi dakwah dan kemenangan atas musuh.
transliterasi Indonesia
wantaẓirụ, innā muntaẓirụn
Dan tunggulah (akibat perbuatanmu); sesungguhnya kamipun menunggu (pula)". tafseer Jalalayn
("Dan tunggulah) akibat perbuatan kalian (sesungguhnya kami pun menunggu pula.") hal tersebut.Terjemahan halaman 235 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَانْتَظِرُوا ْ ما يحل بنا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ ْ ما يحل بكم.
English translation
And wait, indeed, we are waiting."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan sesungguhnya Kami telah menurunkan kepada kamu ayat-ayat yang memberi penerangan, dan contoh-contoh dari orang-orang
- Berkata Musa: "Apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) hai Samiri?"
- Mereka berkata: "(Kalau demikian) bawalah dia dengan cara yang dapat dilihat orang banyak, agar mereka
- Kepunyaan Allah apa yang ada di langit dan yang ada di bumi. Dia memberi ampun
- Hai anak Adam, janganlah sekali-kali kamu dapat ditipu oleh syaitan sebagaimana ia telah mengeluarkan kedua
- Tidak sepatutnya bagi mukminin itu pergi semuanya (ke medan perang). Mengapa tidak pergi dari tiap-tiap
- Dan mereka selalu diikuti dengan kutukan di dunia ini dan (begitu pula) di hari kiamat.
- Dan tunduklah semua muka (dengan berendah diri) kepada Tuhan Yang Hidup Kekal lagi senantiasa mengurus
- Dan janganlah kamu sekali-kali menyembahyangkan (jenazah) seorang yang mati di antara mereka, dan janganlah kamu
- Maka Kami jadikan yang demikian itu peringatan bagi orang-orang dimasa itu, dan bagi mereka yang
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب