Surat Rahman ayat 18 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 18]
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? [Rahman: 18]
Tafsir surat Ar-Rahman ayat 18Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lalu, nikmat Tuhan yang manakah yang kalian ingkari
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Endi ta peparinge kebungahan pangeranira kang padha sira paido
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lalu, nikmat Tuhan yang manakah yang kalian ingkari?
transliterasi Indonesia
fa bi`ayyi ālā`i rabbikumā tukażżibān
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? tafseer Jalalayn
(Maka manakah nikmat-nikmat Rabb kamu berdua yang kamu dustakan?)Terjemahan halaman 531 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
تقدم تفسيرها
English translation
So which of the favors of your Lord would you deny?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Apabila kamu mentalak isteri-isterimu, lalu habis masa iddahnya, maka janganlah kamu (para wali) menghalangi mereka
- Dan mereka menetapkan bagi Allah apa yang mereka sendiri membencinya, dan lidah mereka mengucapkan kedustaan,
- Dan bersabarlah dalam menunggu ketetapan Tuhanmu, maka sesungguhnya kamu berada dalam penglihatan Kami, dan bertasbihlah
- Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya).
- Kecelakaan besarlah bagiku; kiranya aku (dulu) tidak menjadikan sifulan itu teman akrab(ku).
- (Ketentuan) yang demikian itu adalah karena sesungguhnya mereka menentang Allah dan Rasul-Nya; dan barangsiapa menentang
- Mereka itu adalah orang-orang yang Allah mengetahui apa yang di dalam hati mereka. Karena itu
- Dan janganlah kamu berduka cita terhadap mereka, dan janganlah (dadamu) merasa sempit terhadap apa yang
- Kami tidak menjadikan hidup abadi bagi seorang manusiapun sebelum kamu (Muhammad); maka jikalau kamu mati,
- Orang-orang Arab Badui itu berkata: "Kami telah beriman". Katakanlah: "Kamu belum beriman, tapi katakanlah 'kami
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, December 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




