Surat Fatir ayat 19 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ﴾
[ فاطر: 19]
Dan tidaklah sama orang yang buta dengan orang yang melihat. [Fatir: 19]
Tafsir surat Fatir ayat 19Wama yastawee al-aAAma walbaseer
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Tidaklah dapat disamakan antara orang yang tidak mendapat petunjuk kebenaran karena kebodohan dengan orang yang berjalan dalam tuntunan hidayah karena pengetahuannya. Juga tidak dapat disamakan antara kebatilan dan kebenaran, antara keteduhan dan udara panas
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Wong wuta lan wong handeleng mesthi ora padha
Dan tidaklah sama orang yang buta dengan orang yang melihat. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Tidaklah dapat disamakan antara orang yang tidak mendapat petunjuk kebenaran karena kebodohan dengan orang yang berjalan dalam tuntunan hidayah karena pengetahuannya. Juga tidak dapat disamakan antara kebatilan dan kebenaran, antara keteduhan dan udara panas.
transliterasi Indonesia
wa mā yastawil-a'mā wal-baṣīr
Dan tidaklah sama orang yang buta dengan orang yang melihat. tafseer Jalalayn
(Dan tidaklah sama orang yang buta dengan orang yang melihat) orang kafir dan orang mukmin.Terjemahan halaman 437 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Not equal are the blind and the seeing,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan aku bersumpah dengan jiwa yang amat menyesali (dirinya sendiri).
- Dan mereka tidak mengagungkan Allah dengan pengagungan yang semestinya padahal bumi seluruhnya dalam genggaman-Nya pada
- Apakah manusia itu mengira bahwa mereka dibiarkan (saja) mengatakan: "Kami telah beriman", sedang mereka tidak
- Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
- Sesungguhnya kamu mengharapkan mati (syahid) sebelum kamu menghadapinya; (sekarang) sungguh kamu telah melihatnya dan kamu
- dan bahwasanya usaha itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya).
- dan kaum Aad, kaum Fir'aun dan kaum Luth,
- Sesungguhnya Allah tidak menganiaya seseorang walaupun sebesar zarrah, dan jika ada kebajikan sebesar zarrah, niscaya
- berada di dalam surga, mereka tanya menanya,
- dan jadikanlah untukku seorang pembantu dari keluargaku,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, June 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



