Surat Ad Dukhaan ayat 30 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan, [Ad Dukhaan: 30]
Tafsir surat Ad-Dukhaan ayat 30Walaqad najjayna banee isra-eela mina alAAathabi almuheen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah benar-benar telah menyelamatkan Banû Isrâ’îl dari siksaan yang menghinakan mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Wong Bani Israil wis padha Ingsun paringi slamet saka siksa lan siya - siya
Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah benar-benar telah menyelamatkan Banû Isrâ'îl dari siksaan yang menghinakan mereka.
transliterasi Indonesia
wa laqad najjainā banī isrā`īla minal-'ażābil-muhīn
Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israil dari siksa yang menghinakan, tafseer Jalalayn
(Dan sesungguhnya telah Kami selamatkan Bani Israel dari siksa yang menghinakan) yakni dari pembunuhan Firaun terhadap anak-anak laki-laki mereka dan perbudakannya terhadap anak-anak perempuan mereka.Terjemahan halaman 497 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Bagi kamu pada binatang-binatang hadyu itu ada beberapa manfaat, sampai kepada waktu yang ditentukan, kemudian
- Ataukah kamu meminta upah kepada mereka sehingga mereka dibebani dengan hutang?
- Tidakkah kamu memperhatikan orang-orang yang telah diberi bahagian yaitu Al Kitab (Taurat), mereka diseru kepada
- Dan sesungguhnya Kami telah mengetahui orang-orang yang terdahulu daripada-mu dan sesungguhnya Kami mengetahui pula orang-orang
- untuk menjadi petunjuk dan berita gembira untuk orang-orang yang beriman,
- Alif, laam raa. (Ini adalah) Kitab yang Kami turunkan kepadamu supaya kamu mengeluarkan manusia dari
- Tiada sesuatupun yang ghaib di langit dan di bumi, melainkan (terdapat) dalam kitab yang nyata
- dan janganlah kamu memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak.
- Dan kepunyaan-Nya lah bahtera-bahtera yang tinggi layarnya di lautan laksana gunung-gunung.
- Bukankah Aku telah memerintahkan kepadamu hai Bani Adam supaya kamu tidak menyembah syaitan? Sesungguhnya syaitan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



