Surat Mutaffifin ayat 31 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ﴾
[ المطففين: 31]
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira. [Mutaffifin: 31]
Tafsir surat Al-Mutaffifin ayat 31Wa-itha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan mereka merasa sangat puas dengan tindakan itu, ketika kembali kepada kelompok mereka
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan samangsa bali marang golongane, baline gawe pangeram - eram
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan mereka merasa sangat puas dengan tindakan itu, ketika kembali kepada kelompok mereka.
transliterasi Indonesia
wa iżangqalabū ilā ahlihimungqalabụ fakihīn
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan tafseer Jalalayn
(Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali) pulang (kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira) menurut suatu qiraat dibaca Faakihiina bukan Fakihiina; artinya mereka merasa puas karena telah memperolok-olokkan kaum mukmin.Terjemahan halaman 588 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ صباحًا أو مساء انْقَلَبُوا فَكِهِينَ أي: مسرورين مغتبطين ،
English translation
And when they returned to their people, they would return jesting.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara neraka yang mengerikan, sedang neraka itu menggelegak,
- Dan tidak layak bagi seorang mukmin membunuh seorang mukmin (yang lain), kecuali karena tersalah (tidak
- Maka tatkala dia datang kepada mereka dengan membawa mukjizat-mukjizat Kami dengan serta merta mereka mentertawakannya.
- Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal.
- Ibrahim berkata: "Sesungguhnya kamu dan bapak-bapakmu berada dalam kesesatan yang nyata".
- Sesungguhnya orang-orang yang kafir yakni ahli Kitab dan orang-orang yang musyrik (akan masuk) ke neraka
- Dan andaikata Kami menghendaki benar-benarlah Kami utus pada tiap-tiap negeri seorang yang memberi peringatan (rasul).
- Orang-orang yang telah Kami berikan Al Kitab kepadanya, mereka membacanya dengan bacaan yang sebenarnya, mereka
- Lalu mereka mendustakan Nuh, maka Kami selamatkan dia dan orang-orang yang bersamanya di dalam bahtera,
- Fir'aun berkata: "Datangkanlah sesuatu (keterangan) yang nyata itu, jika kamu adalah termasuk orang-orang yang benar".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, September 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب