Surat Tur ayat 34 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ الطور: 34]
Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat yang semisal Al Quran itu jika mereka orang-orang yang benar. [Tur: 34]
Tafsir surat At-Tur ayat 34Falya'too bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka hendaklah mereka mendatangkan perkataan seperti al-Qur’ân, apabila mereka benar dalam perkataan mereka bahwa Muhammad telah membuat-buatnya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Manawa pangucape temen padha gawea Kitab kang madhani al-Quran (terange lan bergase)
Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat yang semisal Al Quran itu jika mereka - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka hendaklah mereka mendatangkan perkataan seperti al-Qur'ân, apabila mereka benar dalam perkataan mereka bahwa Muhammad telah membuat-buatnya.
transliterasi Indonesia
falya`tụ biḥadīṡim miṡlihī ing kānụ ṣādiqīn
Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat yang semisal Al Quran itu jika mereka tafseer Jalalayn
(Maka hendaklah mereka mendatangkan kalimat) yang dibuat-buat (yang semisal dengan Alquran itu jika mereka orang-orang yang benar) di dalam tuduhannya itu.Terjemahan halaman 525 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ أنه تقوله، فإنكم العرب الفصحاء، والفحول البلغاء، وقد تحداكم أن تأتوا بمثله، فتصدق معارضتكم أو تقروا بصدقه، وأنكم لو اجتمعتم، أنتم والإنس والجن، لم تقدروا على معارضته والإتيان بمثله، فحينئذ أنتم بين أمرين: إما مؤمنون به، مهتدون بهديه، وإما معاندون متبعون لما علمتم من الباطل.
English translation
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah
- Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di kedua surga
- Dan mereka tidak mempunyai sesuatu pengetahuanpun tentang itu. Mereka tidak lain hanyalah mengikuti persangkaan sedang
- Maka tatkala Musa datang kepada mereka dengan (membawa) mukjizat-mukjizat Kami yang nyata, mereka berkata: "Ini
- maka dengan serta merta mereka hidup kembali di permukaan bumi.
- Maka terhadap nikmat Tuhanmu yang manakah kamu ragu-ragu?
- dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang,
- Dan demikianlah Kami memberi kedudukan kepada Yusuf di negeri Mesir; (dia berkuasa penuh) pergi menuju
- Alangkah banyaknya taman dan mata air yang mereka tinggalkan,
- Bahkan mereka mengatakan: "Dia adalah seorang penyair yang kami tunggu-tunggu kecelakaan menimpanya".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




