Surat Assaaffat ayat 92 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ﴾
[ الصافات: 92]
Kenapa kamu tidak menjawab?" [Assaaffat: 92]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 92Ma lakum la tantiqoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mengapa kalian tidak mampu berkata ’ya’ atau ’tidak
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ya gene kowe padha ora tahu celathu
Kenapa kamu tidak menjawab?" - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mengapa kalian tidak mampu berkata 'ya' atau 'tidak'?"
transliterasi Indonesia
mā lakum lā tanṭiqụn
Kenapa kamu tidak menjawab?" tafseer Jalalayn
Maka Ibrahim berkata, ("Kenapa kalian tidak menjawab?") ternyata berhala-berhala itu tidak juga menjawab.Terjemahan halaman 449 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
What is [wrong] with you that you do not speak?"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Demi (angin) yang menerbangkan debu dengan kuat.
- Dan jika kamu sekalian menghendaki (keridhaan) Allah dan Rasulnya-Nya serta (kesenangan) di negeri akhirat, maka
- Maka mereka berkata: "Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?" Sesungguhnya kalau
- Orang-orang kafir berkata kepada Rasul-rasul mereka: "Kami sungguh-sungguh akan mengusir kamu dari negeri kami atau
- Pastilah bahwa mereka di akhirat nanti adalah orang-orang yang merugi.
- Maka Maha Suci (Allah) yang di tangan-Nya kekuasaaan atas segala sesuatu dan kepada-Nya-lah kamu dikembalikan.
- Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu memasuki rumah-rumah Nabi kecuali bila kamu diizinkan untuk makan
- Alif Laam Miim
- dan gunung benar-benar berjalan.
- Kemudian Kami berikan kepadamu giliran untuk mengalahkan mereka kembali dan Kami membantumu dengan harta kekayaan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, April 24, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



