Surat Shuara ayat 99 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ الشعراء: 99]
Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali orang-orang yang berdosa. [Shuara: 99]
Tafsir surat Ash-Shuara ayat 99Wama adallana illa almujrimoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dan kami tidak akan terperosok dalam kebinasaan seperti ini melainkan disebabkan oleh para pembuat dosa yang menyesatkan kami dari jalan kebenaran
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Dene kang nasarake (anjnlomprongake) ingsun iki, ora ana maneh kajaba syetan
Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali orang-orang yang berdosa. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dan kami tidak akan terperosok dalam kebinasaan seperti ini melainkan disebabkan oleh para pembuat dosa yang menyesatkan kami dari jalan kebenaran.
transliterasi Indonesia
wa mā aḍallanā illal-mujrimụn
Dan tiadalah yang menyesatkan kami kecuali orang-orang yang berdosa. tafseer Jalalayn
(Dan tiadalah yang menyesatkan kita) dari petunjuk (kecuali orang-orang yang berdosa) yakni setan atau para pendahulu kita yang kita tiru perbuatan mereka.Terjemahan halaman 371 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَمَا أَضَلَّنَا عن طريق الهدى والرشد ودعانا إلى طريق الغي والفسق إِلا الْمُجْرِمُونَ وهم الأئمة الذين يدعون إلى النار
English translation
And no one misguided us except the criminals.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka mereka berkata: "Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?" Sesungguhnya kalau
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Dan berapa banyaknya umat-umat yang telah Kami binasakan sebelum mereka yang mereka itu lebih besar
- Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas kamu berpuasa sebagaimana diwajibkan atas orang-orang sebelum kamu agar
- Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah).
- Sesungguhnya Kami menghidupkan orang-orang mati dan Kami menuliskan apa yang telah mereka kerjakan dan bekas-bekas
- Karena kebiasaan orang-orang Quraisy,
- Dan suatu tanda (kekuasaan Allah yang besar) bagi mereka adalah bumi yang mati. Kami hidupkan
- Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala.
- Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, November 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




