Surah Hujurat Aya 11 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Hujurat aya 11 in arabic text(The Private Apartments).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ
[ الحجرات: 11]

信道的人们啊!你们中的男子,不要互相嘲笑;被嘲笑者,或许胜于嘲笑者。你们中的女子,也不要互相嘲笑;被嘲笑者,或许胜于嘲笑者。你们不要互相诽谤,不要以诨名相称;信道后再以诨名相称,这称呼真恶劣!未悔罪者,是不义的。

Surah Al-Hujuraat in Chinese

Xìndào de rénmen a! Nǐmen zhōng de nánzǐ, bùyào hùxiāng cháoxiào; bèi cháoxiào zhě, huòxǔ shèng yú cháoxiào zhě. Nǐmen zhōng de nǚzǐ, yě bùyào hùxiāng cháoxiào; bèi cháoxiào zhě, huòxǔ shèng yú cháoxiào zhě. Nǐmen bùyào hùxiāng fěibàng, bùyào yǐ hùn míng xiāngchèn; xìndào hòu zài yǐ hùn míng xiāngchèn, zhè chēnghu zhēn èliè! Wèi huǐzuì zhě, shì bù yì de

traditional chinese


信道的人們啊!你們中的男子,不要互相嘲笑;被嘲笑者,或許勝於嘲笑者。你們中的女子,也不要互相嘲笑;被嘲笑者,或許勝於嘲笑者。你們不要互相誹謗,不要以諢名相稱;信道後再以諢名相稱,這稱呼真惡劣!未悔罪者,是不義的。


信士们啊![你们]不要让[你们中的]一些男子嘲笑另一些男子,也许被嘲笑者比嘲笑者更好;也不要让一些女子嘲笑另一些女子,也许被嘲笑者比嘲笑者更好。你们不要互相诽谤,不要互相以绰号相称。信仰后以恶名[绰号]相称真恶劣!凡不悔罪者,这些人确是不义者。

Tafsir Mokhtasar chinese


信仰真主且依其律例行事的人啊!你们中的男子,不要相互嘲笑,也许在真主那里,被嘲笑者更为优秀;你们中的女人,也不要相互嘲笑,也许在真主那里,被嘲笑者更优秀.
你们不要像使者( 愿主福安之 )到来前的辅士们那样,彼此诽谤和以诨名相称.
如果你们中谁那样做,谁便是作恶者.
信道后继续作恶,是最恶劣的属性.
谁不悔改这些悖逆的行径,他确是因行悖逆之事而招致毁灭的不义之人.

English - Sahih International


O you who have believed, let not a people ridicule [another] people; perhaps they may be better than them; nor let women ridicule [other] women; perhaps they may be better than them. And do not insult one another and do not call each other by [offensive] nicknames. Wretched is the name of disobedience after [one's] faith. And whoever does not repent - then it is those who are the wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Hujurat


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:信奉天经的人呀! 你们对于自己的宗教,不要无理的过分。有一伙人,以前曾自己..
  2. 你将看见,他们也将看见,..
  3. 信道的人们啊! 真主已准许你们享受的佳美食物,你们不要把它当作禁物,你们不要过分..
  4. 他记念他的主的尊名,而谨守拜功。..
  5. 信道而行善者,不怕亏枉和克扣。..
  6. 他的伙伴将说:我的主啊!我没有使他放荡,但他自陷于不近情理的迷误中。..
  7. 但与至仁主订约者除外,人们不得说情。..
  8. 谁在认清正道之后反对使者,而遵循非信士的道路,我将听谁自便,并使他入于火狱中,那..
  9. 你们把我们的祖先召唤回来吧,如果你们是说实话的。..
  10. 在地方上更加自大,更加图谋不轨。阴谋只困其创造者,他们除了等待古人所遭受的常道外..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
surah Hujurat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hujurat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hujurat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hujurat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hujurat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hujurat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hujurat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hujurat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hujurat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hujurat Al Hosary
Al Hosary
surah Hujurat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hujurat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers