Surah Baqarah Aya 90 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهِ أَنفُسَهُمْ أَن يَكْفُرُوا بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ بَغْيًا أَن يُنَزِّلَ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ ۖ فَبَاءُوا بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبٍ ۚ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ البقرة: 90]
他们因真主把他的恩惠降给他所意欲的仆人,故他们心怀嫉妒,因而不信真主所降示的经典;他们为此而出卖自己,他们所得的代价真恶劣。故他们应受加倍的谴怒。不信道者,将受凌辱的刑罚。
Surah Al-Baqarah in ChineseTāmen yīn ān lā bǎ tā de ēnhuì jiàng gěi tāsuǒ yìyù de púrén, gù tāmen xīnhuái jídù, yīn’ér bùxìn’ān lā suǒ jiàng shì de jīngdiǎn; tāmen wèi cǐ ér chūmài zìjǐ, tāmen suǒdé de dàijià zhēn èliè. Gù tāmen yīng shòu jiābèi de qiǎn nù. Bù xìndào zhě jiāng shòu língrù de xíngfá
traditional chinese
他們因真主把他的恩惠降給他所意欲的僕人,故他們心懷嫉妒,因而不信真主所降示的經典;他們為此而出賣自己,他們所得的代價真惡劣。故他們應受加倍的譴怒。不信道者,將受凌辱的刑罰。
他们出卖自己真可悲!由于他们嫉妒[注]安拉把他的恩惠降给他所意欲的仆人,他们否认安拉降示的经典[《古兰经》],所以,他们遭受了[安拉]成倍的谴怒。不信仰者必受凌辱的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
那些出卖自己灵魂而拒绝信仰真主及其使者的人太可悲了!他们因嫉妒真主选拔穆罕默德( 愿主福安之 )为使者并恩赐他尊贵的《古兰经》,而否认了真主的经典及其使者.
他们因否认穆罕默德( 愿主福安之 )的使命和之前篡改《讨拉特》的行为而招致真主的恼怒.
否认穆圣( 愿主福安之 )使命的人在后世里是会受到惩罚和鄙视.
English - Sahih International
How wretched is that for which they sold themselves - that they would disbelieve in what Allah has revealed through [their] outrage that Allah would send down His favor upon whom He wills from among His servants. So they returned having [earned] wrath upon wrath. And for the disbelievers is a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这些阿德人曾否认他们的主的迹象,并违抗他们族中的使者,而且顺从每个顽固的暴虐者的..
- 他们说:我们的心在蒙蔽中,不能了解你对我们的教导,我们的耳朵有重听;在我们和你之..
- 和在跟前的子嗣,..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 他们就互相批评。随后说:你们(崇拜偶像)确是不义的。..
- 他曾制止他们对你们下手,也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手,真主是明..
- 我对于你们确是一个忠实的使者。..
- 当真主的仆人起来祈祷的时候,他们几乎群起而攻之。..
- 当时,你的姐姐走去说:我指示你们一个养育他的人,好吗? 我就把你送还你母亲,以便..
- 我的小子啊!你应当谨守拜功,应当劝善戒恶,应当忍受患难,这确是应该决心做的事情。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers