Surah Baqarah Aya 118 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 118 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ لَوْلَا يُكَلِّمُنَا اللَّهُ أَوْ تَأْتِينَا آيَةٌ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّثْلَ قَوْلِهِمْ ۘ تَشَابَهَتْ قُلُوبُهُمْ ۗ قَدْ بَيَّنَّا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
[ البقرة: 118]

无知者说:为甚麽真主不和我们说话呢?为甚麽不有一种迹象降临我们呢?他们之前的人也说过这样的话;他们的心是相似的。我确已为笃信的民众阐明许多迹象了。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Wú zhì zhě shuō:“Wèishéme ān lā bù hé wǒmen shuōhuà ne? Wèishéme bù yǒuyī zhǒng jīxiàng jiànglín wǒmen ne?” Tāmen zhīqián de rén yě shuōguò zhèyàng dehuà; tāmen de xīn shì xiāngsì de. Wǒ què yǐ wèi dǔxìn de mínzhòng chǎnmíngliǎo xǔduō jīxiàng

traditional chinese


無知者說:「為甚麼真主不和我們說話呢?為甚麼不有一種跡象降臨我們呢?」他們之前的人也說過這樣的話;他們的心是相似的。我確已為篤信的民眾闡明許多跡象了。


无知的人们说:“为什么安拉不与我们[面对面]讲话呢?或为什么没有一种迹象降临我们呢?”他们的前人也说过类似他们所说的话。他们的心是相似的。我确已为虔信的民众阐明许多迹象。

Tafsir Mokhtasar chinese


那些否认真理、无知的信奉天经之人和以物配主者说:“真主为什么不直接与我们对话,或给予我们专属的暗示.
”他们此番言辞与先前的否认其使者的族人所说的何其相似,只不过时间、地点不同而已.
我们已为坚信真理的民众阐明了迹象,无须质疑,无须拒绝.

English - Sahih International


Those who do not know say, "Why does Allah not speak to us or there come to us a sign?" Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other. We have shown clearly the signs to a people who are certain [in faith].

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 118 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天..
  2. 他们是真主将封闭其心灵和视听的人。这等人是轻率的。..
  3. 作恶者只受同样的恶报;行善而且信道的男子和女子,将入乐园,受无量的供给。..
  4. 以便真主赦宥你已往的和将来的过失,并完成他对你的恩典,且昭示你一条正路。..
  5. 有人以杯子在他们之间挨次传递,杯中满盛醴泉,..
  6. 我必以星宿的没落处盟誓,..
  7. 牲畜中对于你们确有一种教训,我使你们得饮它们腹中的乳汁, 得享受它们的许多裨益,..
  8. 从真主发出的许多品级、赦宥、和慈恩。真主是至赦的,是至慈的。..
  9. 你们应当以公平的秤称货物。..
  10. 包含警戒的许多消息,确已来临他们了,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 17, 2025

Please remember us in your sincere prayers