Surah Al Imran Aya 120 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ﴾
[ آل عمران: 120]
你们获得福利,他们就忧愁;你们遭遇祸患,他们就快乐。如果你们坚忍而且敬畏,那末,他们的计谋不能伤你们一丝毫。真主确是周知他们的行为的。
Surah Al Imran in ChineseNǐmen huòdé fúlì, tāmen jiù yōuchóu; nǐmen zāoyù huòhuàn, tāmen jiù kuàilè. Rúguǒ nǐmen jiānrěn érqiě jìngwèi, nàme, tāmen de jìmóu jiù bùnéng shāng nǐmen yī sīháo. Ān lā què shì zhōuzhī tāmen de xíngwéi de
traditional chinese
你們獲得福利,他們就憂愁,你們遭遇禍患,他們就快樂。如果你們堅忍而且敬畏,那末,他們的計謀就不能傷你們一絲毫。真主確是周知他們的行為的。
假如一件好事降临你们,就会使他们伤心;假如你们遭遇一件坏事,他们就为此而欣喜。假如你们坚忍并敬畏,那么,他们的阴谋绝不会伤害你们丝毫。凡是他们所做的,安拉确是周知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!如果你们获得真主的恩典而战胜了敌人,或财产丰厚子嗣连绵,他们就会因此伤心;如果你们遭遇不幸,而使敌人获胜,或财产亏折子嗣夭折,他们会因此而感到高兴,并辱骂你们.
如果你们坚持了真主的命令和裁决,并敬畏真主的恼怒,那么他们的伎俩就不会伤害你们.
真主确是周知其行为的.
English - Sahih International
If good touches you, it distresses them; but if harm strikes you, they rejoice at it. And if you are patient and fear Allah, their plot will not harm you at all. Indeed, Allah is encompassing of what they do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。..
- 你们是为世人而被产生的最优秀的民族,你们劝善戒恶,确信真主。假若信奉天经的人确信..
- 他们遇见信士们,就说:我们已信道了。他们彼此私下聚会的时候,他们却说:你们把真主..
- 你们应当敬畏真主,应当服从我。..
- 在那日,你们看见地震下每个乳母都被吓得忘记了婴儿,吓得每个孕妇都要流产;你把人们..
- 除《古兰经》外,他们要信仰什么文辞呢?..
- 你无非是责备我们信仰了我们的主所降示的迹象。我们的主啊!求你把坚忍倾注在我们心中..
- 我把他们分为十2支派,即部落。当穆萨的宗族向他求水的时候,我启示他说:你用你的手..
- . 你说:你们应当在大地上旅行,因而观察真主怎样创造众生,又怎样再造他们。真主对..
- 你将来要看见不义的人们为他们所犯的罪恶而恐惧,那些罪恶的惩罚必定来临他们。信道而..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers