Surah Al Imran Aya 128 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 128 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ آل عمران: 128]

他们确是不义的,真主或加以赦宥,或加以惩罚,你对于这件事,是无权过问的。

Surah Al Imran in Chinese

Tāmen què shì bù yì de, ān lā huò jiāyǐ shè yòu, huò jiāyǐ chéngfá, nǐ duìyú zhè jiàn shì, shì wú quán guòwèn de

traditional chinese


他們確是不義的,真主或加以赦宥,或加以懲罰,你對於這件事,是無權過問的。


他们确是不义者,无论他[安拉]宽恕他们,还是惩罚他们,你[穆圣]无权决定[注][只能由安拉决定]。

Tafsir Mokhtasar chinese


当伍候德战役后,穆圣祈求真主毁灭以物配主者的首领们,真主对他说:“他们的事情与你毫无干系,一切裁决属于真主.
你应坚忍直到真主在你们之间进行裁决,或真主饶恕他们,故他们归信;或冥顽不化坚持不信,故真主惩罚他们.
”他们是不义之人,应受惩罚.

English - Sahih International


Not for you, [O Muhammad, but for Allah], is the decision whether He should [cut them down] or forgive them or punish them, for indeed, they are wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 128 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 不信真主和使者的人,我确已为他们这等不信者预设火狱了。..
  2. 他曾使你们在大地上繁殖,你们要被集合在他那里,..
  3. 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。..
  4. 假若没有从真主发出的以往的判决,那末,你们必为收纳赎金而遭受重大的刑罚。..
  5. 不然,他们说:我们确已发现我们的祖先是信奉一种宗教的,我们确是遵循他们的遗迹而得..
  6. 那是为了报酬他们的善行。..
  7. 真主创造天地,并从云中降下雨水,而借雨水生产各种果实,作为你们的给养;他为你们制..
  8. 连我们的祖先也要复活吗?..
  9. 当孕驼被抛弃的时候,..
  10. 你说:我确是依据从我的主降示的明证的,而你们却否认它。我不能主持你们要求早日实现..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers