Surah Araf Aya 138 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْا عَلَىٰ قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَىٰ أَصْنَامٍ لَّهُمْ ۚ قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَل لَّنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ﴾
[ الأعراف: 138]
我曾使以色列后裔渡过海去。当他们经过一伙崇拜偶像的民众时,他们说:穆萨啊!请你为我们设置一个神灵,犹如他们有许多神灵一样。他说:你们确是无知的民众。
Surah Al-Araf in ChineseWǒ céng shǐ yǐsèliè de hòuyì dùguò hǎi qù. Dāng tāmen jīngguò yī huǒ chóngbài ǒuxiàng de mínzhòng shí, tāmen shuō:“Mù sà a! Qǐng nǐ wèi wǒmen shèzhì yīgè shénlíng, yóurú tāmen yǒu xǔduō shénlíng yīyàng.” Tā shuō:“Nǐmen què shì wúzhī de mínzhòng
traditional chinese
我曾使以色列後裔渡過海去。當他們經過一伙崇拜偶像的民眾時,他們說:「穆薩啊!請你為我們設置一個神靈,猶如他們有許多神靈一樣。」他說:「你們確是無知的民眾。
我使以色列的后裔[安全]渡过了海,然后,他们来到一个崇拜偶像[注]的民族那里。他们说:“穆萨啊!请你为我们做一个偶像,就像他们所拥有的偶像一样。”他说:“你们确是无知的民众。
Tafsir Mokhtasar chinese
当穆萨用手杖敲打海面,海水分开,我使以色列的后裔渡过海去.
他们经过了一些舍真主而崇拜偶像的民众,以色列的后裔对穆萨说:“穆萨啊!请你为我们设置一个像这些人一样,舍真主而崇拜的偶像吧!”穆萨对他们说:“我的宗族啊!你们对尊崇真主和认主独一确是无知的民众,祂应是唯一崇拜的主.
”
English - Sahih International
And We took the Children of Israel across the sea; then they came upon a people intent in devotion to [some] idols of theirs. They said, "O Moses, make for us a god just as they have gods." He said, "Indeed, you are a people behaving ignorantly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时,你们中有两伙人要想示弱;但是真主是他们的保佑者。信士们只信托真主吧!..
- 当他们的眼光转向火狱的居民的时候,他们说:我们的主啊!来你不要使我们与不义的民众..
- 那些人说:不然!你们自己原来不是信道者,..
- 穆罕默德是真主的使者,在他左右的人,对外道是庄严的,对教胞是慈祥的。你看他们鞠躬..
- 人应当想一想,他自己是用什麽造成的?..
- 他说:我的主啊!求你对我缓刑,直到人类复活之日。..
- 你说:你们的配主,有能创造万物,而且加以再造的吗?你说:真主能创造万物,而且能加..
- 使山峦如木桩吗?..
- 犹如我派遣你们族中的一个使者来教化你们,对你们宣读我的迹象,熏陶你们,教授你们天..
- 凡在天地间的,都赞颂真主超绝万物。国权只归他所有,赞颂只归他享受,他对於万事是全..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers