Surah Nahl Aya 14 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ النحل: 14]
他制服海洋,以便你们渔取其中的鲜肉,做你们的食品;或采取其中的珠宝,做你们的装饰。你看船舶在其中破浪而行,以便你们寻求他的恩惠,以便你们感谢。
Surah An-Nahl in ChineseTā zhìfú hǎiyáng, yǐbiàn nǐmen yú qǔ qízhōng de xiān ròu, zuò nǐmen de shípǐn; huò cǎiqǔ qízhōng de zhūbǎo, zuò nǐmen de zhuāngshì. Nǐ kàn chuánbó zài qízhōng pòlàng ér xíng, yǐbiàn nǐmen xúnqiú tā de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen gǎnxiè
traditional chinese
他制服海洋,以便你們漁取其中的鮮肉,做你們的食品;或採取其中的珠寶,做你們的裝飾。你看船舶在其中破浪而行,以便你們尋求他的恩惠,以便你們感謝。
是他使大海[为你们]服务[注],以便你们从中获取新鲜的肉吃[如鱼类],以便你们从中获取你们所佩戴的装饰物。你看见船舶在大海中乘风破浪[航运],以便你们寻求他[安拉]的恩惠[如把货物从甲地运往乙地],以便你们感恩。
Tafsir Mokhtasar chinese
清高的真主为你们制服海洋,使你们能在海上航行,以便你们吃从海洋中猎取的鲜肉;你们从中采取珠宝,以便你们和你们的妇女穿戴它;你看船只破浪而行,以便你们乘船经商,追求真主的恩惠.
希望你们感谢真主的恩典,只崇拜真主.
English - Sahih International
And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender meat and to extract from it ornaments which you wear. And you see the ships plowing through it, and [He subjected it] that you may seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 尊哉真主--真实的君主。除他之外,绝无应受崇拜的。他是高贵的宝座之主。..
- 这是因为你们曾经犯罪,又因为真主绝不是亏枉众仆的。..
- 当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽..
- 故我惩罚了他们,你看看否认正道者的结局是怎样的!..
- 他为你们而就你们自身设一个譬喻;难道你们准许你们的奴婢与你们共同享受我赏赐你们的..
- 他确是我的信道的仆人。..
- 凡行善的男女信士,我誓必要使他们过一种美满的生活,我誓必要以他们所行的最大善功报..
- 至于那个儿童,则他的父母都是信道者,我们怕他以悖逆和不信强加于他的父母,..
- 凡在天地间的万物,都顺服地或勉强地为真主而叩头,他们的阴影也朝夕为他而叩头。(此..
- 真主是万物所仰赖的;..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب