Surah Nisa Aya 155 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ وَكُفْرِهِم بِآيَاتِ اللَّهِ وَقَتْلِهِمُ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَقَوْلِهِمْ قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَلْ طَبَعَ اللَّهُ عَلَيْهَا بِكُفْرِهِمْ فَلَا يُؤْمِنُونَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ النساء: 155]
(我弃绝他们),因为他们破坏盟约,不信真主的迹象,枉杀众先知, 并且说:我们的心是受蒙蔽的。不然,真主为他们不信道而封闭了他们的心,故他们除少数人外,都不信道。
Surah An-Nisa in Chinese(Wǒ qì jué tāmen), yīnwèi tāmen pòhuài méngyuē, bùxìn ān lā de jīxiàng, wàng shā zhòng xiānzhī, bìngqiě shuō:“Wǒmen de xīn shì shòu méngbì de.” Bùrán, ān lā wèi tāmen de bù xìndào ér fēngbìle tāmen de xīn, gù tāmen chú shǎoshù rén wài, dōu bù xìndào
traditional chinese
(我棄絕他們),因為他們破壞盟約,不信真主的蹟象,枉殺眾先知,並且說:「我們的心是受蒙蔽的。」不然,真主為他們不信道而封閉了他們的心,故他們除少數人外,都不信道。
因为他们毁坏了誓约,否认安拉的迹象,妄图杀害先知们,并且说:“我们的心被蒙蔽了。”其实,安拉因他们不信仰已封闭他们的心,所以,他们只有少数人信仰;
Tafsir Mokhtasar chinese
我驱逐他们远离我的慈恩,皆因他们破坏缔结的盟约、否认真主的迹象、枉杀众先知、并对穆罕默德( 愿主福安之 )说:“我们的心已被封闭,听不懂你的所言.
”真相并不是他们所说的那样,而是真主蒙蔽了他们的心,他们得不到任何善意的指引,他们的点滴信仰实在无益于他们.
English - Sahih International
And [We cursed them] for their breaking of the covenant and their disbelief in the signs of Allah and their killing of the prophets without right and their saying, "Our hearts are wrapped". Rather, Allah has sealed them because of their disbelief, so they believe not, except for a few.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你告诉我吧!如果他是否认真理,背弃真理的,..
- 那是真主用来向他那些信道而且行善的仆人们报喜的。你说:我不为传达使命而向你们索取..
- 你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的给养和装饰,在真主那里的(报酬)是更优良的..
- 他们说:赞颂我们的主超绝万物!我们的主的诺言必定要被履行。..
- 不义的民众,已被根绝了。-切赞颂,全归真主--全世界的主!..
- 当时,易卜拉欣的主用若干诫命试验他,他就实践了那些诫命。他说:我必定任命你为众仆..
- 去教化法老、哈曼和戈伦,但他们说:他是谬妄的术士。..
- 他说:我已老迈,你们还向我报喜吗?你们以什么向我报喜呢?..
- 我全知他们所说的谰言,你不能强制他们,故你应当以《古兰经》教诲畏惧我的警告的人们..
- 他们说:鲁特啊!我们确是你的主的使者,他们绝不能伤及你。你应当带著你的家属在五更..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers