Surah Anfal Aya 74 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوا وَّنَصَرُوا أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 74]
信道而且迁居,并且为真主而奋斗的人和款留(使者),赞助(正道)的人,这等人确是真实的信士,他们将获赦宥和优厚的给养。
Surah Al-Anfal in ChineseXìndào érqiě qiānjū, bìngqiě wéi ān lā ér fèndòu de rén hé kuǎn liú (shǐzhě), zànzhù (zhèngdào) de rén, zhè děng rén què shì zhēnshí de xìnshì, tāmen jiāng huò shè yòuhé yōuhòu de jǐyǎng
traditional chinese
信道而且遷居,並且為真主而奮鬥的人和款留(使者),贊助(正道)的人,這等人確是真實的信士,他們將獲赦宥和優厚的給養。
凡信仰、迁移并为安拉之道奋斗者,以及[为他们]提供庇护和援助的人,这些人确是真信士,他们将获得宽恕和丰富的给养[乐园]。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主并为主道迁徙的迁士、收留为主道迁徙的迁士并援助他们的辅士,具有这些品行之人就是真正的信仰之人.
他们将获得真主的饶恕、宽宏的给养,那就是乐园.
English - Sahih International
But those who have believed and emigrated and fought in the cause of Allah and those who gave shelter and aided - it is they who are the believers, truly. For them is forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (他这样做)以便他以恶魔建议的事考验有心病的人和心硬的人。不义者必陷于长远的分裂..
- 他设立许多标志,他们借助那些标志和星宿而遵循正路。..
- 你说:我们只遇到真主所注定的胜败,他是我们的保佑者。教信士们只信赖真主吧!..
- 他只禁止你们吃自死物、血液、猪肉,以及诵非真主之名而屠宰者。但为势所迫,非出自愿..
- 先知在大地上重惩敌人之前,不该有俘虏。你们欲得尘世的浮利,而真主愿你们得享后世的..
- 确是罪人的食品,..
- 信道的人们说:怎么不降示一章经呢?当一章明确的经文降下,而其中提及战争的时候,你..
- 难道你没有看见吗?曾受一部分天经的人,确信偶像和恶魔。他们指着不信道的人说:这等..
- 我指示你我的最大迹象。..
- 那是由于你的主的恩典,那确是伟大的成功。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers